Ejemplos de uso de "surface" en inglés con traducción al ruso

<>
Bleach only cleans the surface. Отбеливатель чистит только поверхность.
surface hydrology and related hydro-geology; поверхностная гидрология и смежная гидрогеология;
bend test on a longitudinal weld, the outer surface in tension испытание на изгиб по продольному сварному соединению, напряжение на внешней поверхности
Surface of main and country roads fail to bear such increased loads. Покрытие основных и проселочных дорог не выдерживает такие повышенные нагрузки.
As reports began to surface, again international aid went in. Как только начали появляться репортажи, снова пришла международная помощь.
Cut off the air supply so she'll have to surface. Перекроем ей воздух, и она всплывёт.
Similarly, acidified surface waters are not found in areas where the critical load has never been exceeded. Подобным образом, подкисленные поверхностные воды не обнаруживаются в районах, где критические нагрузки никогда не превышались.
That's not entirely true captain of the surface ships maybe yes Это не совсем верно капитана из надводных кораблей, может быть, да
Surface protection and pesticides/insecticides. Защита поверхностей и использование в пестицидах/инсектицидах.
Test for projections and surface friction Испытание на трение выступов и поверхностное трение
The second Soyuz exhibits surface damage, and its chute has been deployed. На втором Союзе видны внешние повреждения и его парашют был выпущен.
PR = total normal static reaction of road surface on wheels of trailer. PR = общая нормальная статическая реакция дорожного покрытия на колеса прицепа.
On mobile platforms requests will surface within the list of notifications in the Facebook App. На мобильных платформах запросы появляются в списке уведомлений приложения Facebook.
But the current freed the ties and the body was brought to the surface. Но течение ослабило связку, и тело всплыло на поверхность.
And they contain about 100 times the amount of water found on the earth’s surface, in streams, lakes, rivers, and wetlands. И они содержат примерно в 100 раз больше воды, обнаруженной на поверхности земли, в ручьях, озерах, реках и болотах.
I fear we could sweep clean the ocean floor as well as the surface world. Боюсь мы можем утопить в океане весь надводный мир.
Processing of terrestrial surface images; обработка изображений земной поверхности;
Surface contaminated object (SCO), determination of groups Объект с поверхностным радиоактивным загрязнением (ОПРЗ), определение групп
One bend test on the longitudinal weld, the outer surface in tension; одно испытание на изгиб по продольному сварному соединению, напряжение на внешней поверхности;
The surface will achieve its required characteristics not earlier than four weeks after construction. Покрытие приобретает свои требуемые характеристики не ранее, чем через четыре недели после строительства.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.