Beispiele für die Verwendung von "survive" im Englischen mit Übersetzung "переживать"

<>
Can the EU Survive Populism? Сможет ли ЕС пережить популизм?
She won't survive another OD. Она не переживёт ещё один передоз.
Can Uribe survive his current travails? Сможет ли Урибе пережить свои сегодняшние проблемы?
But, anyway, we managed to survive it. Так или иначе, но мы это сумели пережить.
Can the G-8 Survive St. Petersburg? Переживёт ли «большая восьмёрка» Санкт-Петербург?
Can the Euro Zone Survive Economic Recovery? Сможет ли еврозона пережить экономический подъем?
Awful as they are, societies survive them. Несмотря на то, что они были ужасны, общества их пережили.
Will the Euro Survive the Current Crisis? Удастся ли евро пережить сегодняшний кризис?
How America’s Asian Allies Can Survive Trump Как Азиатские союзники Америки могут пережить Трампа
Nothing creepy could survive oil-fired central heating. Никакая жуть не могла пережить нефтяное центральное отопление.
Survive the night and live a safe life. Переживите эту ночь и удачи вам.
Can the winning alliance survive its own success? Может ли союз победителей пережить свой собственный успех?
Will Human Rights Survive Africa’s Latest Oil Boom? Переживут ли права человека в Африке недавний нефтяной бум?
The question is whether the EU will survive it. Вопрос заключается в том, переживет ли это ЕС.
To survive this crisis, emerging Europe needs support from outside. Чтобы пережить этот кризис, развивающейся Европе необходима поддержка извне.
Those who survive the effects of malnutrition are less productive; Люди, которые переживают недоедание, становятся менее продуктивными;
Will it survive the ongoing crisis in its current form? Переживет ли он нынешний кризис в своем теперешнем виде?
His multiple personalities started because he is trying to survive something. Его расстройство идентичности началось из-за того, что он пытается пережить что-то.
Those who survive decimation shall be banished to the followers camp. Те, кто переживёт децимацию, будут изгнаны в лагерь сопровождения.
I never thought about whether nematodes could survive a shuttle crash. Я никогда не думала о том, могут ли нематоды пережить падение космического корабля.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!