Beispiele für die Verwendung von "swift code" im Englischen

<>
Your bank can tell you what its SWIFT code is. Узнать свой код SWIFT можно в вашем банке.
Note: If the SWIFT code comprises only eight digits, you will have to insert XXX at the end. Примечание. Если код SWIFT состоит только из восьми знаков, вам будет необходимо добавить в конце ХХХ.
If the SWIFT code or the BIC code is not available, specify the country/region code for the receiving bank. Если код SWIFT или BIC неизвестен, укажите код страны или региона банка получателя.
A SWIFT code is the unique identification code of a particular bank that is used when transferring money between banks. Код SWIFT представляет собой уникальный банковский идентификационный код определенного банка, который используется при переводе денег между банками.
In the SWIFT code field, enter the SWIFT (Society for Worldwide Inter-bank Financial Telecommunication) code or BIC (Bank Identifier Code) for the vendor’s bank. В поле SWIFT-код введите код SWIFT (код Society for Worldwide Inter-bank Financial Telecommunication) или код BIC (Bank Identifier Code) для банка поставщика.
You can specify the routing number for banks that do not have SWIFT codes. Можно указать внутренний номер для банков, которые не имеют кода SWIFT.
Helps detect the presence of information commonly considered to be financial data in Australia, including credit cards, and SWIFT codes. Помогает обнаруживать присутствие сведений, которые обычно считаются финансовыми данными в Австралии, в том числе кредитные карты и коды SWIFT.
Helps detect the presence of information commonly considered to be financial data in Israel, including bank account numbers and SWIFT codes. Помогает обнаруживать присутствие сведений, которые обычно считаются финансовыми данными в Израиле, в том числе банковские счета и коды SWIFT.
Helps detect the presence of information commonly considered to be financial data in Saudi Arabia, including international bank account numbers and SWIFT codes. Помогает обнаруживать присутствие сведений, которые обычно считаются финансовыми данными в Саудовской Аравии, в том числе банковские счета и коды SWIFT.
Helps detect the presence of information commonly considered to be subject to the Anti-Cyber Crime Law in Saudi Arabia, including international bank account numbers and SWIFT codes. Помогает обнаруживать присутствие информации, которая обычно подпадает под закон о противодействии киберпреступности в Саудовской Аравии, например международные номера банковских счетов и коды SWIFT.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. В этом тайном коде, каждое число соответствует букве алфавита.
Life is short and time is swift. Жизнь коротка, а время стремительно.
The country code for Italy is +39. Международный телефонный префикс Италии - (+39).
that you will guarantee swift processing of our orders. что Вы гарантируете скорое выполнение заказов.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. «Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима.
As this matter is very important to me, I would prefer swift action. Так как это дело очень важно для меня, прошу о быстром разбирательстве.
Adding comments makes the code easier to read. Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.
In order to achieve optimal market penetration and a swift introduction of your products on the market we need a strong advertising presence. Чтобы достичь оптимального утверждения Ваших продуктов на рынке, необходима широкая рекламная кампания.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open. Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты.
Although the swift end of a largely makeshift bridge is no proof that a well-made bridge will not endure, it is significant that none of the many plans put forward in Soviet times or in independent Ukraine ever got moving. Быстрый конец по большей части импровизированного моста вовсе не означает, что построенный по всем правилам мост тоже простоит недолго. Но примечательно то, что ни один из множества планов, предложенных в период существования Советского Союза, а затем и независимой Украины, не был реализован.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.