Beispiele für die Verwendung von "table look-up" im Englischen
Often, the best way to create this relationship is to have the secondary table look up a value from the first table.
Часто бывает, что лучший способ создать подобную связь — назначить вторичной таблице функцию поиска значений из первой таблицы.
Adjust row and column size in tables when you need to fit text, make all rows or columns a uniform size, or simply make the table look how you want.
Настроив размер строк и столбцов в таблицах, вы сможете вписать текст, добиться одинакового размера строк или столбцов либо просто оформить таблицы нужным образом.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals.
Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.
Когда читаешь книгу на английском, плохая идея искать перевод каждого слово, которого не знаешь.
"I felt guilty because I'd been nosy and so I didn't tell anybody, but I did come home, look up the condition at the library and wrote to the FA Association," she said.
"Я чувствовала себя виноватой, потому что сунула нос, куда не следует, и поэтому я никому не сказала, но я вернулась домой, нашла информацию об этом состоянии в библиотеке и написала в Ассоциацию АФ", сказала она.
What was actually done in those "security analyses" was to look up the data on a particular company in one of the established manuals of the day, such as Moody's or Standard Statistics.
Реально же весь «анализ» ценных бумаг заключался в том, что сведения о той или иной компании отыскивались в одном из издававшихся солидных справочников типа Moody's или Standard Statistics.
A detailed logbook will let you look up and track down the state of any of your financial operations.
Подробный журнал позволит найти или отследить состояние любой Вашей финансовой операции.
If you doubt this statement, just look up vodka eyeballing (a college drinking game that involves directly pouring vodka into your eyeball).
Если вы в этом сомневаетесь, вспомните о заливании водки в глаза (игра, набирающая популярность в студенческих кругах Великобритании, во время которой водка заливается непосредственно в глазное яблоко).
You can look up your code on our website and then enter the code using your remote control.
Нужный код можно найти на нашем веб-сайте, а затем ввести его с помощью пульта дистанционного управления.
If your profile is associated with the parent Company Page, you can look up the Company Page administrator to make your request:
Если ваш профиль связан с родительской страницей компании, вы можете обратиться с соответствующей просьбой к администратору этой страницы.
You can use this facility to either transfer additional information regarding the request, or append an identifier that you can use later to look up relevant information stored on your server.
Благодаря этому вы можете рассказать больше о запросе либо прикрепить к нему идентификатор, который поможет вам найти важную информацию, хранящуюся на сервере.
If you receive an error message that isn’t covered in this article, use the Xbox error & status code search tool to look up your error.
Если возникло сообщение об ошибке, не описанное в данном разделе, попробуйте найти ошибку при помощи инструмента поиска по коду ошибки и состояния.
If you don't see your error listed, use the Error & status code search tool to look up the error code and find information about that specific error.
Если полученная ошибка отсутствует в списке выше, воспользуйтесь инструментом для поиска кода ошибки/кода состояния для поиска дополнительной информации по коду ошибки.
If you look up the request object ID via the Graph API, the response you receive will differ slightly, depending on the viewing context of the lookup, but the response will always represent the entire request object.
Если попытаться найти ID объекта запроса с помощью API Graph, полученный отклик зависит от контекста поиска. Однако отклик всегда представляет полный объект запроса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung