Exemplos de uso de "tarnishes" em inglês com tradução para o russo

<>
Although this story tarnishes the international image of Quebec and Montreal, Mr Duchesneau invites anyone laughing to look in their own backyard... Если эта история и бросает тень на международный имидж Квебека и Монреаля, г-н Дюшено призывает тех, кто смеется, заглянуть в собственный двор ...
All of the above gives one sufficient ground to think that the issue of the Pankisi Gorge is artificially sustained in order to pressure Georgia, to tarnish its international reputation, to provoke destabilization and to disrupt the implementation of the major economic projects of the Europe-Asia transport corridor and the transit of hydrocarbons from the Caspian region through Georgia. Все перечисленные выше факты дают достаточные основания полагать, что проблема Панкисского ущелья раздувается искусственно, чтобы оказать давление на Грузию, бросить тень на ее международную репутацию, спровоцировать дестабилизацию и сорвать осуществление крупных экономических проектов создания европейско-азиатского транспортного коридора и транспортировки углеводородов из каспийского региона через территорию Грузии.
While reiterating her delegation's firm condemnation of the acts of sexual abuse and exploitation that had tarnished the honourable record of United Nations peacekeeping operations, she said that, in order to implement an effective policy of zero tolerance, other actions were needed at all levels, including by the member States, to enhance the awareness of mission personnel and inculcate in them an understanding of the conduct standards in force. Вновь подтверждая решительное осуждение делегацией Алжира актов сексуального надругательства и эксплуатации, бросающих тень на достойную репутацию операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, оратор говорит, что в целях проведения реальной политики полной нетерпимости необходимы принимаемые на всех уровнях, в том числе на уровне государств-членов, другие меры, направленные на повышение осведомленности персонала миссий и формирование у них понимания действующих норм поведения.
Democracy tarnishes its heroes as surely as revolutions devour their children. Демократия лишает своих героев блеска также, как революции поглощают своих детей.
They told the Court that executions of mentally retarded inmates creates diplomatic friction, pits America against its allies, tarnishes America's image as a human rights leader, and harms broader foreign policy interests. Они довели до сведения Верховного Суда, что практика смертной казни умственно отсталых заключенных порождает дипломатические трения, портит отношения Америки с ее союзниками, омрачает имидж Америки, как лидера в борьбе за права человека, и наносит вред расширяющимся внешнеполитическим интересам Америки.
Under article 23 of the Civil Code, an individual may apply to the courts to demand the retraction of information which tarnishes his or her honour and dignity or business reputation or violates his or her personal privacy or personal inviolability, if the person who has disseminated such information fails to demonstrate that it is true. В соответствии со статьей 23 Гражданского кодекса физическое лицо может требовать опровержения в судебном порядке сведений, порочащих его честь, достоинство или деловую репутацию, нарушающих тайну его личной жизни или личную неприкосновенность, если лицо, распространившее такие сведения, не докажет, что они соответствуют действительности.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!