Verwendungsbeispiele von "thankful" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I am thankful for my family. Я благодарен своей семье.
I'm thankful for gastric bypass surgery. Я благодарен за операцию по уменьшению объема желудка.
And I'm thankful for my daughters. Я благодарна за дочерей.
I am very thankful to you for your advice. Я очень благодарен вам за ваш совет.
Over 500 thankful parents expressing undying gratitude to Macy's. Более 500 благодарных родителей выражают признательность "Мейси".
Be thankful she was only interested in your swipe card. Будьте благодарны, что она просто забрала ключ.
I'm so thankful that I'm getting this chance. И я так благодарен, что получил этот шанс.
If you're so thankful, then you pay the bill. Если ты так благодарна, оплати счет.
I'm sure thankful I don't wear that getup anymore. И я несомненна благодарна, что больше так не одеваюсь.
The fact that economists can't explain it is no reason not to be thankful. Тот факт, что экономисты не могут это объяснить, не является причиной для того, чтобы не быть благодарными.
If he still had the powers of speech, I'm sure he'd be thankful. И если он не проглотит язык, уверена, он будет благодарен.
I'm thankful that the theme from Love Story hit number 39 on the US music charts. Я благодарен за то, что саундтрек "Любовной истории" занял 39 место в музыкальном чарте США.
To this day, I remain thankful to Gorbachev for not listening to agitators but to my arguments. Возвращаясь к тому дню, я по-прежнему благодарен Горбачеву за то, что он не послушался агитаторов, а внял моим аргументам.
I'm thankful that she still has a year and a half left before she goes to college. Я благодарна, что у нее еще есть 1,5 года до поступления в колледж.
Okay, now, everybody, take a feather from the paper turkey and write down something you're thankful for. Ладно, теперь все, возьмите перо и бумагу с индюшки и напишите что-то, за что вы благодарны.
I mean, I would say 99 percent of the comments were extremely positive, and I’m thankful, but ... Хочу сказать, что, наверное, 99% комментариев были очень хорошими, и я благодарен, но ...
But perhaps the world should be thankful, because without American profligacy, there would have been insufficient global aggregate demand. Но, возможно, мир должен быть благодарен, потому что без американского расточительства мировой совокупный спрос был бы незначительным.
Politics is not always kind to good candidates. The world should be thankful that there is at least one. Политики не всегда добры к хорошим кандидатам, и мир должен быть благодарен за то, что нашелся хотя бы один такой.
Something gave us a second chance so let's be thankful and just try to make the most of it. Нам дали второй шанс так давайте будем благодарны и постараемся извлечь максимум из этого.
I just come to work every day thankful as all hell I didn't have to earn a bookkeeping degree. Я просто прихожу каждый день на работу благодарный, как черт, за то, что мне не пришлось получать диплом по бухгалтерскому учету.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!