Usage examples of "the most part" in English with translation to Russian

<>
For the most part, these measures have succeeded. По большей части эти меры принесли успех.
Well, for the most part, they don't. Ну, по большей части, они не думают.
Those fears are, for the most part, overblown. Данные опасения, по большей части, преувеличены.
◦For the most part VXX trades like a stock. По большей части VXX торгуется как акция.
And for the most part, the stories are recycled. И даже рассказы по большей части те же.
This diversity has, for the most part, served it well. Эта разнородность, по большей части, была ей на пользу.
We hold aloof from each other for the most part. Мы держимся отчужденно друг с другом большую часть времени.
For the most part, I am unable to reduce the drawdowns 2. По большей части не получилось и уменьшить просадки.
And for the most part, they're not real life-threatening. По большей части, это не представляет опасности для жизни.
For the most part, the two men have avoided head-on confrontation. По большей части эти двое избежали прямой конфронтации.
And for the most part try to stop them from making this argument. Большая часть старается остановить подобные дискуссии.
Universities, think tanks, and the media are for the most part insular institutions. Университеты, научно-исследовательские центры и средства массовой информации по большей части находятся в изоляции от остального мира
For the most part, he used the joke, the lie, and the smile. По большей части он использовал шутки, ложь и улыбки.
But, for the most part, the sovereign default process is slow-motion Kabuki theater. Однако, по большей части, процесс суверенного дефолта - это замедленное действие театра Кабуки.
For the most part, the downscaling tools identified in submissions are already in use. Инструменты, о которых говорилось в сообщениях, по большей части уже находят применение.
For the most part, there is no such thing as an "objective" national interest. Большей частью не существует такой вещи как «объективный» национальный интерес.
So, for the most part, Kaczyński’s foreign policy is a tendentious history seminar. В результате, внешняя политика Качиньского превращается – по большей части – в тенденциозный исторический семинар.
For the most part, the severity and implications of the financial crisis were judged well. По большей части, тяжесть последствий финансового кризиса была оценена правильно.
For the most part, the allegations lacked specifics as to names of victims, witnesses and perpetrators. По большей части эти утверждения не содержали конкретных сведений об именах потерпевших, свидетелей и исполнителей.
The high-flying rhetoric about a paradigm shift was, for the most part, unwarranted, they said. Честолюбивая риторика о смене парадигмы была, по большей части, безосновательна, говорили они.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!