Beispiele für die Verwendung von "ticket touts" im Englischen

<>
Wandering through Times Square, past the Naked Cowboy and the Elmos and the ticket touts, she could be any immigrant trying to live the American Dream. Идя по площади Таймс в Нью-Йорке мимо Голого Ковбоя, персонажей Элмо и спекулянтов билетами, она похожа на обычно иммигранта, стремящегося осуществить американскую мечту.
I think I've lost my ticket. Мне кажется, я потерял свой билет.
The U.S. in particular touts its success in sports as a marker of its civilization. К примеру, США особенно гордятся своими достижениями в спорте, называя их одним из характерных признаков их цивилизации.
I got the ticket for free. Билет мне достался бесплатно.
Yuri Pronko, writing in his blog for Live Journal, noted that the yield on U.S. treasury bonds “continues to fall,” which signals that “investors believe in the Americans,” but “don’t believe in the ‘island of stability’” that Russia touts itself to be. Юрий Пронько в своем блоге в ЖЖ отметил, что доход от облигаций американского казначейства продолжает падать, что означает, что «инвесторы верят в американцев», но «не верят в остров стабильности», которым сама себя называет Россия.
May I have a look at your ticket? Могу я взглянуть на ваш билет?
Putin often touts Russia’s ethnic diversity. Путин часто и в самых хвалебных выражениях говорит об этническом многообразии России.
Please show your ticket. Покажите ваш билет, пожалуйста.
Kongsberg touts the missile as “fully passive,” meaning it does not use active sensors to track targets. Фирма Kongsberg называет свою ракету «полностью пассивной», имея в виду, что в ней нет активных приборов обнаружения и сопровождения целей.
I told them to send me another ticket. Я сказал им послать мне ещё один билет.
Compared to his military predecessor, Musharraf, who touts the catch-phrase of "enlightened moderation," is conveniently progressive. По сравнению с его военным предшественником, Мушарраф, который рекламирует броскую фразу "просвещенной умеренности", является удобно прогрессивным.
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket. Это был концерт к восьмидесятому юбилею сэра Энтони, и все хотели билет.
Touts, lookouts, off the air, all right? Зазывалы, ребята на шухере - все из эфира, ясно?
This ticket is valid for three months. Этот билет действителен в течение трёх месяцев.
Nothing but touts and runners here. Одни ребята, на шухере и на побегушках.
I had difficulty getting a ticket for the concert. Мне было сложно достать билет на его концерт.
American Sniper, loosely based on Kyle's memoir, touts the frontier mentality – a neo-cowboy movie made by a former cowboy-movie star. «Американский снайпер», основанный на мемуарах Кайла, пропагандирует ментальность фронтира – это неоковбойское кино, сделанное бывшей звездой ковбойских фильмов.
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon. В прошлом я голосовал за кандидатов-демократов, но отныне я буду поддерживать республиканцев.
The prime minister now even touts the alleged virtues of autocracy, citing China, Russia, Singapore, and Turkey, as models of successful countries that Hungary should consider emulating. Премьер-министр дошел до того, что начала нахваливать добродетели автократии, приводя пример Китая, России, Сингапура и Турции как вполне успешных стран, с которых Венгрия должна брать пример.
How much does a ticket cost for the concert? Сколько стоит билет на концерт?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.