Beispiele für die Verwendung von "transneft" im Englischen

<>
Transneft: no plans to revise pref dividend policy. Транснефть не планирует пересматривать дивидендную политику для привилегированных акций.
Financial sanctions only apply to Novatek, Gazpromneft, Transneft, and Rosneft. Финансовые санкции коснулись только компаний «Новатэк», «Газпром нефть», «Транснефть» и «Роснефть».
Effect on shares: We affirm our rating assigned to Transneft preferred shares. Эффект на акции: Мы подтверждаем рейтинг привилегированных акций Транснефти на уровне "Хуже рынка".
News: Transneft First Vice President Maxim Grishin recently made several notable statements. Новость: Первый вице-президент Транснефти Максим Гришанин сделал несколько заявлений.
The oil was pumped through the state-owned Transneft pipeline system, logged and accounted for. Нефть перекачивалась через трубопроводную систему государственной компании «Транснефть», все объемы учитывались, и по ним есть отчетность.
These factors remain the primary constraints for the company's shares. Transneft: no plans to revise pref dividend policy. Транснефть не планирует пересматривать дивидендную политику для привилегированных акций.
China stumped up $25bn cash in return for a 300,000b/d twenty year supply agreements with Rosneft / Transneft. Китай выложил 25 миллиардов долларов взамен на двадцатилетний договор о поставке 300 тысяч баррелей в день с «Роснефтью»/«Транснефтью».
Three major state oil firms have been targeted: Rosneft, Transneft and Gazprom Neft, the oil unit of gas giant Gazprom. Под прицел попали три крупнейших производителя нефти: Роснефть, Транснефть и Газпром нефть (нефтяная компания, принадлежащая газовому гиганту Газпром).
Tokarev, the head of Transneft, used to work at the KGB with Putin, according to Milov and Russian energy experts. Возглавляющий Транснефть Токарев работал в КГБ вместе с Путиным, о чем говорит Милов и российские эксперты по энергетике.
Three major state-owned oil firms have been targeted: Rosneft, Transneft and Gazprom Neft, the oil unit of gas giant Gazprom. Объектами введенных санкций стали три главные государственные нефтяные фирмы — Роснефть, Транснефть и «Газпром нефть», нефтяное подразделение газового гиганта Газпрома.
Each month since has brought more squabbles over payments, though Transneft says the Chinese are now paying much closer to the agreed price. Теперь ежемесячно возникают перепалки по поводу оплаты, хотя Транснефть заявляет, что сейчас китайцы платят гораздо ближе к согласованной цене.
“We and the Chinese need each other,” said Nikolai Tokarev, the head of Transneft, a state company responsible for the Russian portion of the pipeline. «Мы и китайцы нуждаемся друг в друге», - заявил Николай Токарев, возглавляющий государственную компанию «Транснефть», которая отвечает за российский участок трубопровода.
When it came time to settle accounts for the first deliveries, however, Tokarev got an unpleasant surprise: China, Transneft says, underpaid by more than $100 million. Но когда пришло время оплаты по счетам за первые поставки, Токарева ждал неприятный сюрприз. Китай, заявляет Транснефть, недоплатил ей более 100 миллионов долларов.
Much of Russia's economy is now dominated by monopolistic state corporations such as Gazprom, Russian Railways, Russian Technologies, Transneft, Rosneft and a handful of banks. Сейчас целыми секторами российской экономики заправляют монополистические государственные компании – такие как «Газпром», «Российские железные дороги», «Ростехнологии», «Транснефть», «Роснефть» - плюс горстка банков.
Effect on the company: That said, under the most likely scenario, Transneft would only lift dividends payable on common shares, which are 100%-owned by the state. Эффект на компанию: Таким образом, скорее всего, реализуется сценарий, когда Транснефть повысит дивидендные выплаты только по обыкновенным акциям, 100% которых принадлежит государству.
Moscow, which used to rain gold on the economy, is also suffering, because it, too, depends on natural resources, and its biggest taxpayers – Gazprom, Lukoil, Transneft – are now in bad shape. Страдает и привыкшая к золотому дождю Москва. Но её страдания пожиже. Московский бюджет на 66% состоит из налога на прибыль предприятий, зарегистрированных в городе. Кто это? Самые-самые – Газпром, Лукойл, Транснефть и далее по списку.
The line to China branched off a much longer pipeline that Transneft was building all the way to the Pacific coast to give Russia access to markets in Japan and elsewhere. Трубопровод в Китай стал ответвлением от гораздо более длинной магистрали, построенной Транснефтью до побережья Тихого океана, чтобы Россия могла выйти на рынки Японии и других стран.
The Vedemosti article then runs through a long list of shady business partners doing business through nontransparent trading companies with Russian giants such Rosneft, Surgutneft and Transneft with which one “cannot deal without good relations at the highest levels.” Далее в статье «Ведомостей» следует длинный список сомнительных деловых партнеров Тимченко, ведущих свои дела через непрозрачные торговые компании с такими российскими гигантами, как «Роснефть», «Сургутнефть» и «Транснефть», с которыми невозможно вести дела без хороших связей на высшем уровне.
In two cases the information is gathered and processed by State statistical agencies; in the remainder, the information is gathered and processed by the appropriate organizations (Gazprom, Transneft and Transnefteprodukt), then submitted to the State Statistical Committee of the Russian Federation. По двум формам сбор и обработку информации выполняют органы государственной статистики, по остальным- заинтересованные ведомства («Газпром», «Транснефть» и «Транснефтепродукт») с последующим представлением сводных данных в Госкомстат России.
The list goes on: The KHL’s board also includes Viacheslav Fetisov, a legendary Soviet hockey player and NHL star who is now a Russian senator; executives from Russia’s largest companies, including pipeline giant Transneft; and a high-ranking sports ministry official. Список можно продолжить. В состав совета директоров входит легенда советского хоккея и звезда НХЛ Вячеслав Фетисов, ныне работающий российским сенатором. Его членами являются руководители крупнейших российских компаний, в том числе, трубопроводного гиганта «Транснефть», а также высокопоставленный руководитель из министерства спорта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.