Beispiele für die Verwendung von "transport laws" im Englischen

<>
Facilitation measures, which aim to simplify, rationalize and harmonize procedures, standardize physical facilities and harmonize trade and transport laws and regulations, provide a means of improving the quality of transit and eliminating avoidable costs and transit delay. Меры содействия, направленные на упрощение, рационализацию и согласование процедур, стандартизацию физических объектов, согласование торгового и транспортного права и положений, являются средством повышения качества транзитных перевозок и ликвидации неоправданных издержек и транспортных задержек.
As illustrations of that distinction, it was recalled that several existing transport laws and international instruments made reference to the freight for the calculation of the compensation for consequential damages. Для иллюстрации такого различия было указано, что в ряде действующих транспортных законов и международных документов содержится ссылка на фрахт для исчисления возмещения за косвенные убытки.
All certainty about the scope of the convention would disappear, because the provisions of the different national transport laws were not known the world over, and could be changed at any time by States, leaving both carriers and shippers unclear as to what rules applied to the contracts they had concluded. Вся определенность в отношении сферы применения конвенции исчезнет, поскольку положения различных национальных транспортных законов не известны во всем мире и в любое время могут быть изменены государствами, оставляя как перевозчиков, так и грузоотправителей в неведении относительно того, какие правила применяются к контрактам, которые они заключили.
Working Group III (Transport Law) Рабочая группа III (Транспортное право)
Preparation of a draft instrument on transport law. Подготовка проекта документа о транспортном праве
It would be wise to finalize a draft convention on transport law in 2008. Имело бы смысл завершить работу над проектом конвенции по транспортному праву в 2008 году.
Transport Law: Preparation of a draft instrument on the carriage of goods [by sea] Транспортное право: подготовка проекта документа о [полностью или частично] [морской] перевозке грузов
Finally, UNCITRAL was to be commended for its work on arbitration and transport law. В заключение оратор дает высокую оценку работе ЮНСИТРАЛ в области арбитража и транспортного права.
The Draft Instrument on Transport Law is contained in document A/CN.9/WG.III/WP.21. Проект документа по транспортному праву содержится в документе A/CN.9/WG.III/WP.21.
Working Group III (Transport Law) would hold its eighteenth session in Vienna from 6 to 17 November 2006; Рабочая группа III (Транспортное право) проведет свою восемнадцатую сессию в Вене с 6 по 17 ноября 2006 года;
Available as part of the background documentation for the UNCITRAL Working Group Transport Law in all UN languages. Соответствующий документ был распространен в качестве части справочных материалов для Рабочей группы ЮНСИТРАЛ по транспортному праву на всех языках Организации Объединенных Наций.
Working Group III (Transport Law) would hold its fourteenth session in Vienna from 22 November to 3 December 2004; Рабочая группа III (Транспортное право) проведет свою четырнадцатую сессию в Вене с 22 ноября по 3 декабря 2004 года;
Report of Working Group III (Transport Law) on the work of its eighteenth session (Vienna, 6-17 November 2006) Доклад Рабочей группы III (Транспортное право) о работе ее восемнадцатой сессии (Вена, 6-17 ноября 2006 года)
Working Group III (Transport Law) would hold its twenty-second session in Vienna from 20 to 24 October 2008; Рабочая группа III (Транспортное право) проведет свою двадцать вторую сессию в Вене с 20 по 24 октября 2008 года;
Report of Working Group III (Transport Law) on the work of its twentieth session (Vienna, 15-25 October 2007) Доклад Рабочей группы III (Транспортное право) о работе ее двадцатой сессии (Вена, 15-25 октября 2007 года)
In addition, these conventions leave important areas of maritime transport law untouched and do not address certain particular problem issues. Кроме того, эти конвенции не затрагивают важные отрасли морского транспортного права и никак не решают ряд конкретных проблем.
Report of Working Group III (Transport Law) on the work of its eleventh session (New York, 24 March to 4 April 2003) Доклад Рабочей группы III (Транспортное право) о работе ее одиннадцатой сессии (Нью-Йорк, 24 марта- 4 апреля 2003 года)
After discussion, the Commission decided to establish a working group (to be named “Working Group on Transport Law”) to consider the project. После обсуждения Комиссия приняла решение учредить рабочую группу (под названием " Рабочая группа по транспортному праву ") для рассмотрения данного проекта.
In the field of transport law there seemed be support for the idea of door-to-door application of the draft instrument. В области транспортного права общую поддержку получила идея применения проекта документа " от двери до двери ".
The Commission further invited Working Groups III (Transport Law) and IV (Electronic Commerce) to coordinate their work in respect of dematerialized transport documentation. Комиссия просила также Рабочую группу III (Транспортное право) и Рабочую группу IV (Электронная торговля) обеспечить координацию работы по вопросам нематериальных транспортных документов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.