Usage examples of "tree-planting" in English with translation to Russian

<>
Some countries report specific actions encouraging involvement of the public at large directly in reforestation activities, for example, by forming voluntary brigades and youth groups and through tree-planting campaigns. В докладах ряда стран указываются конкретные направления деятельности по поощрению участия широкой общественности в осуществлении мероприятий по облесению, например, путем создания добровольных бригад и групп молодежи и проведения кампаний посадки деревьев.
But only tree-planting addresses both urban heat and air pollution. Но только посадка деревьев охватывает как городскую жару, так и загрязнение воздуха.
The money goes from the company into the village via tree-planting. Деньги шли от компании в деревню через плантации деревьев.
While reform is not, strictly speaking, a tree-planting exercise, the care and attention it requires are no less demanding. Хотя, строго говоря, реформа не связана с посадкой дерева, ее потребности в уходе и внимании являются не менее настоятельными.
It has also given new impetus to other tree-planting and forest-management initiatives and to the regeneration of degraded natural formations.19. Конвенция также придала новый импульс инициативам, предпринимаемым в области лесовосстановления, лесоустройства и реабилитации деградировавших природных ресурсов.
These organizations were reported to have incorporated environmental education into their worship, organized tree-planting activities and advocated for change in behaviour to address the problems of the environment and climate change. Эти организации, как сообщается, включили экологическое просвещение в свою вероисповедальную практику, организовывают посадки деревьев и выступают за изменение поведенческих настроений с целью решения проблем окружающей среды и изменения климата.
Similarly, the Government of China has supported extensive tree-planting programmes in semi-arid regions to prevent wind erosion and dust storms that cause serious problems in major urban areas to the east. Аналогичным образом китайское правительство оказывало поддержку в реализации широкомасштабных программ лесопосадок в полузасушливых районах страны для предотвращения ветровой эрозии и песчаных бурь, которые вызывают серьезные проблемы загрязнения в крупных городских центрах на востоке.
Likewise, the Chinese Government has supported extensive tree-planting programmes in semi-arid regions to prevent the wind erosion and dust storms that cause serious problems in major urban areas to the east. Кроме того, китайское правительство оказывало поддержку в реализации широкомасштабных программ лесопосадок в полузасушливых районах страны для предотвращения ветровой эрозии и песчаных бурь, которые вызывают серьезные проблемы загрязнения в крупных городских центрах на востоке.
As global action on climate change and sustainability moves forward, municipal leaders can take their own steps, starting with a targeted, localized, and replicable tree-planting strategy that improves the health and wellbeing of their residents. Так как глобальные действия по проблеме изменения климата и устойчивости продвигаются вперед, муниципальные лидеры могут предпринять свои собственные шаги, начиная с целенаправленной, локализованной и воспроизводимой стратегии посадки деревьев, которые улучшают здоровье и благополучие их жителей.
Yet there are neighborhoods in Louisville with minimal tree cover, making the city one of the fastest-growing heat islands in the United States – and prompting The Nature Conservancy to initiate a targeted tree-planting effort. Тем не менее, в Луисвилле есть окрестности с минимальным растительным покровом, что делает город одним из наиболее быстро растущих тепловых островов в Соединенных Штатах – побуждая The Nature Conservancy начать целенаправленные усилия по посадке деревьев.
My organization, The Nature Conservancy, has carried out a study of 245 cities around the world that stand to benefit from tree-planting initiatives, estimating their potential return on investment in terms of both temperature and PM. Моя организация, The Nature Conservancy, провела исследование 245 городов по всему миру, которые воспользовались инициативой по высадке деревьев, для оценки ее потенциальной окупаемости инвестиций, как в плане температуры, так и ТЧ.
Worldwide, $100 million of annual investment in tree-planting initiatives could provide as many as 68 million people with significant reductions in PM levels, while also providing 77 million people a reduction of 1°C in air temperature. Глобально, $100 млн ежегодных инвестиций в инициативы по посадке деревьев могли бы обеспечить целых 68 миллионов людей значительным снижением уровня ТЧ, а также обеспечить 77 миллионов человек снижением температуры воздуха на 1 °C.
Its inspiration can be the Earth Charter, which, launched in 2000, was initiated by, among others, former USSR President Mikhail Gorbachev and Wangari Mathaai, who received the 2004 Nobel Peace Prize for her efforts in the Green Belt Movement, a pan-African tree-planting initiative. В ее основу может лечь Хартия Земли, которая была оглашена в 2000 году, и одними из основателей которой были бывший президент СССР Михаил Горбачев и Вангари Маатаи, которая в 2004 году получила Нобелевскую премию мира за свои усилия в движении Зеленого пояса - панафриканской инициативы, направленной на посадку деревьев.
For the general population, the following actions were undertaken: an environmental public march, cycling or hiking (Hong Kong SAR), clean-up campaigns (mountains, beaches), tree-planting activities, special International Year of Ecotourism lottery draw (Ecuador), free guiding services on ecotourism sites (Sri Lanka), open days in national parks for World Tourism Day (Hungary). Для широкой общественности проводились следующие мероприятия: публичные шествия, велосипедные пробеги или пешие марши в защиту природы (Специальный административный район Гонконг), кампании по расчистке (горные районы, пляжи), мероприятия по посадке деревьев, розыгрыш специальной лотереи по случаю Международного года экотуризма (Эквадор), бесплатные экскурсии по экотуристическим объектам (Шри-Ланка), дни открытых дверей в национальных парках в связи с Всемирным днем туризма (Венгрия) и т.д.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!