Exemplos de uso de "tripoli" em inglês com tradução para o russo

<>
Tripoli, which hosted the liberation ceremony; Триполи, где прошла церемония освобождения;
We must also strengthen the Tripoli Agreement in order to resolve the humanitarian crisis of displaced persons, both in Darfur and in Chad, and address the consequences of a complex crisis situation. Мы также должны поддержать Триполийское соглашение, чтобы разрешить гуманитарный кризис перемещенных лиц как в Дарфуре, так и в Чаде и проблему последствий сложной кризисной ситуации.
The national capital alternated between Tripoli and Benghazi. У страны было две столицы – Триполи и Бенгази.
While these proposals are being considered by the African Union, I urge the Governments of Chad and the Sudan to take concrete steps towards implementing the Tripoli agreement, with a view to normalizing relations and reducing tensions along their common border. Сейчас, когда эти предложения изучаются Африканским союзом, я настоятельно призываю правительства Чада и Судана предпринять конкретные шаги в целях осуществления Триполийского соглашения, с тем чтобы нормализовать отношения и уменьшить напряженность на общей границе.
1986 Member of the Teaching Council, Nasser University, Tripoli 1986 год Член Педагогического совета, Университет Насера, Триполи
Council indicated that it looked forward to the early submission by the Commission of options on how to support the implementation of the Tripoli Agreement, including support by AMIS, as requested in the decision adopted at its 47th meeting held on 25 March 2006. Совет отметил, что ожидает скорейшего представления Комиссией предложений о поддержке, которая может быть оказана в деле осуществления Триполийского соглашения, в том числе поддержки со стороны МАСС в соответствии с просьбой, содержащейся в решении, принятом 25 марта 2006 года на его 47-м заседании.
He's taking the position assigned to the Tripoli. Он занимает место, предназначенное для "Триполи".
1980 Member of the Teaching Council, Faculty of Law, Karyonos University, Tripoli 1980 год Член Педагогического совета, факультет права, Университет " Карионос ", Триполи
It is currently in the waiting area in the port of Tripoli. В настоящее время оно находится в зоне ожидания в порту Триполи.
It needs organized state-building in Tripoli - and realistic policymaking in Western capitals. Она нуждается в организованном государственном строительстве в Триполи - и реалистичной политике в столицах Запада.
2008 Head, Department of Higher Studies, Faculty of Law, El Fateh University, Tripoli 2008 год Заведующий кафедрой научных исследований, факультет права, Университет Аль-Фатех, Триполи
And, above all, that means piling up military victories on the road to Tripoli. И, прежде всего, они должны одерживать военные победы на пути к Триполи.
She just arranged for a Navy helo to transport her to the USS Tripoli. Она только что села в военный вертолет, чтобы отправиться на борт "Триполи".
They circled over Shikka, Tripoli, Baalbek and Hirmil before leaving over the sea off Naqurah. Совершив облет районов Шекки, Триполи, Баальбека и Хирмиле, они покинули воздушное пространство страны над морем в районе Эн-Накуры.
He began with a presidential trip to Algiers, then to Tripoli, followed by ministerial trips to Beirut. Он начал с президентского визита в Алжир, затем Триполи, далее последовали визиты на министерском уровне в Бейрут.
Al Watan (The Homeland) is led by former LIFG and Tripoli Military Council commander Abd al-Hakim Belhaj. Партию «Аль-Ватан» («Родина») возглавляет бывший командующий ЛИБГ и Военного Совета Триполи Абдель Хаким Бельхадж.
On May 31, 2006, the US reopened its embassy in Tripoli, ending the quarter-century hiatus in diplomatic relations. 31 мая 2006 года США вновь открыли посольство в Триполи, окончив двадцатипятилетний пробел в дипломатических отношениях.
Somewhere in Tripoli Monday night (I guess in the 10% of the city that isn’t under rebel control). Где-то в Триполи в понедельник вечером (я предполагаю, что где-то в тех десяти процентах города, которые не находятся под контролем повстанцев).
Protecting civilians in areas like Tripoli that were under Qaddafi’s direct control, they argue, required overturning his regime. Для защиты гражданского населения в таких местах, как Триполи, которые находились под прямым контролем Каддафи, утверждают они, требовалось свергнуть его режим.
To be sure, Athenian democracy was not much like our modern democracies, nor is ancient Athens much like Tripoli today. Следует отметить, что афинская демократия не сильно походила на наши современные демократии, так же как Афины не сильно похожи на сегодняшний Триполи.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!