Beispiele für die Verwendung von "trust" im Englischen mit Übersetzung "довериться"

<>
You had to trust intuition, Largo. Нужно было довериться интуиции, Ларго.
My dear friend you can trust me. Мой дорогой мальчик вы можете мне довериться.
All you can do is trust in someone. Тебе ничего не остаётся, кроме того, как довериться кому-либо.
Ask a couple of questions, and trust your gut. Задать пару вопросов, а потом довериться своей интуиции.
Trust me, it's my job to smell these. Доверьтесь мне, мэм, вынюхивать газ - это моя работа.
Trust me, Ive twisted my ankle a hundred times. Доверьтесь мне, у меня было больше ста вывихов лодыжки.
You would trust this Circe after all she has done? Ты доверишься Цирцее после всего, что она сделала?
His courage impressed me enough for me to trust him. Его мужество побудило меня довериться ему.
Be safe and go with a broker that you can trust. Старайтесь соблюдать нормы безопасности - выбирайте Форекс брокера, которому Вы можете довериться.
Trust me, ma 'am, it's my job to smell these things. Доверьтесь мне, мэм, вынюхивать газ - это моя работа.
And to trust in the one thing I know with absolute clarity. Довериться тому, что я знаю, знаю досконально.
You may trust us to provide you with all that is needful. Можете нам довериться, мы предоставим вам всё необходимое.
Quagmire, when it comes to tacos, I'll trust the Koreans, thank you. Куагмайр, если дело касается тако, я доверюсь вкусу корейцев, спасибо.
So if you get into the shit, you trust your heart not your head. Так что если попадёшь в глубокое дерьмо, доверься зову сердца а не голове.
Honestly, I'm an open book, if you're willing to take that trust step. Честно говоря, я - как открытая книга, если ты пожелаешь довериться мне.
Perhaps in the end, we really could “trust the people,” and that is an invigorating thought. Возможно, в конце концов, мы действительно можем «довериться народу», и это обнадеживающая мысль.
Trust me, you guys will have a big laugh about it, and all the awkwardness will go away. Доверься, вы посмеётесь над этой ситуацией, и всю неловкость как рукой снимет.
Moreover, the G20 cannot simply trust that global competition will correct on its own the tendency toward increased market concentration. Страны G20 не могут просто довериться идее, будто глобальная конкуренция сама собой скорректируют тенденцию роста уровня рыночной концентрации.
Adults and fellow TEDsters, you need to listen and learn from kids and trust us and expect more from us. Взрослые и слушатели TED, вам нужно послушать и поучиться у детей и довериться нам и большего от нас ожидать.
Second of all, you need to trust me because you're about to experience the best moment of your life. Во-вторых, доверься мне, потому что тебе предстоит пережить лучший момент в жизни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!