Beispiele für die Verwendung von "turning gray" im Englischen

<>
Your hair's turning gray. Твои волосы поседели.
Okay, what if we're like really old, like 30, and then our hair starts turning gray, and our skin looks like Dad's old wallet, and our butts are dragging. Итак, что если мы, на самом деле стары, как 50, и тогда наши волосы начинают седеть, и наша кожа как старый кошелек папы, и наш прикладами тянут.
It's turning you gray. От этого седеют волосы.
Your hair turned gray in three days. Ты поседел за три дня.
That's why our hair turns gray, why you need those reading glasses you didn't need when you were younger. Поэтому волосы седеют, поэтому нужны очки для чтения, которые были не нужны в молодости.
My hair turned gray in three days. Мои волосы поседели за три дня.
Very slow, but eventually all my hair will turn gray, I'll lose all my teeth, I'll have to walk with a cane and inevitably die. Медленно, но верно я поседею весь, потеряю все зубы, буду ходить с тростью, и в итоге умру.
His skin's turning gray. Его кожа становится серой.
It was turning gray. Оно стало серым.
My father is becoming gray. Мой отец седеет.
Turning to the right, you will find the city hall in front of you. Повернувшись направо, вы увидите перед собой ратушу.
This pencil is not gray. Этот карандаш не серый.
She is tossing and turning in bed. Она ворочается в постели.
I'm getting more and more gray hair. У меня становится всё больше и больше седых волос.
It is no wonder that you are turning down the proposal. Не удивительно, что вы отвергаете это предложение.
Far better it is to dare mighty things, to win glorious triumphs even though checkered by failure, than to rank with those poor spirits who neither enjoy nor suffer much because they live in the gray twilight that knows neither victory nor defeat. Отваживаться на великое, выигрывать славные битвы, пусть даже ценой неудачи, - куда лучше, чем быть в рядах тех бедных душ, которые не наслаждаются и не страдают, ибо живут в серости сумерек, не ведающей ни триумфа, ни краха.
Try to pull out the worm by turning it around with a match stick. Попытайтесь удалить червя, наматывая его на спичку.
Mr Gray was the first man that arrived. Первым пришёл мистер Грей.
The tide of public opinion is turning against sexism. Общественное мнение поворачивается против половой дискриминации.
"He was an original guy and lived life to the full" said Gray in a statement. "Он был оригинальной личностью и жил полной жизнью", - подтвердила Грэй в заявлении.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.