Beispiele für die Verwendung von "umbrella" im Englischen mit Übersetzung "прикрытие"

<>
Currently, it is effectively providing an umbrella for North Korea to develop nuclear weapons. В настоящее время он эффективно обеспечивает Северной Корее прикрытие, позволяя ей разрабатывать ядерное оружие.
FAPC was created in March 2003 as the political umbrella for Commander Jérôme's battalion in control of Aru territory. ВСКН были созданы в марте 2003 года в качестве политического прикрытия для батальона Жерома, контролировавшего территорию Ару.
Moreover, Turkey is a member of NATO and thus benefits from the security guarantee that the alliance provides, including its nuclear umbrella. Кроме того, Турция ? член НАТО и таким образом извлекает выгоду из гарантий безопасности, которую обеспечивает этот военный союз, включая ядерное прикрытие.
Russia offers a military and political umbrella to Syria, and in return, the Russian Navy can use the Syrian ports in the Mediterranean Sea. Россия обеспечивает Сирии военное и политическое прикрытие, а взамен российский флот получает возможность использовать сирийские порты на Средиземном море.
Vassilis Kaskarelis, Greece’s Ambassador to the U.S., admitted: “They don’t have the capabilities, because in the last 50 years, the U.S. offered an umbrella in terms of military, security and stability.” Посол Греции в США Василис Каскарелис (Vassilis Kaskarelis) признает: «У них нет соответствующего потенциала, потому что последние 50 лет США обеспечивали Европе военное прикрытие и гарантировали ее безопасность и стабильность».
First, disappearance of the Soviet bloc deprived Damascus of its Moscow-based strategic umbrella: if Syria finds itself at war with Israel and loses, as in the past, hundreds of tanks and aircraft, there will be no automatic resupply from Moscow. Во-первых, кончина советского блока лишила Дамаск стратегического прикрытия из Москвы: если Сирия окажется в состоянии войны с Израилем и, как ранее, потеряет сотни танков и самолетов, то техническое содействие Москвы уже больше не будет предоставлено автоматически.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.