Verwendungsbeispiele von "uncertainty" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Computer controlled, " numerically controlled " or " stored programme controlled " dimensional inspection machines, having a three dimensional length (volumetric) " measurement uncertainty " equal to or less (better) than µm (L is the measured length in mm) tested according to ISO 10360-2; Управляемые ЭВМ, с «числовым программным управлением» или «управляемые встроенной программой» машины контроля размеров, имеющие «погрешность измерения» длины по трем осям, равную или менее (лучше) мкм (L- длина, измеряемая в миллиметрах), тестируемую в соответствии с международным стандартом ИСО 10360-2;
Uncertainty is what makes play fun. Именно она делает игру интересной.
The Internet currency Bitcoin is surrounded by uncertainty. Интернет валюта "Биткоин" окружена неясностями.
We are not good at reasoning with uncertainty. Но мы плохо умеем рассуждать о вероятностях.
But, of course, we cannot overcome long-run uncertainty. Но, без сомнения, предугадать изменения на фондовом рынке в долгосрочной перспективе невозможно.
They make errors of logic in reasoning with uncertainty. Они совершают логические ошибки рассуждая о вероятностях.
When America looks away, it causes confusion and uncertainty Когда Америка перестает присматривать, это приводит к смятению и хаосу».
Of course, future food production is subject to significant uncertainty. Разумеется, будущее производства продуктов питания во многом остается неопределенным.
But domestic politics have now created a new type of uncertainty. Однако сейчас внутренняя политика создаёт новые формы нестабильности.
On top of that uncertainty, everybody's guts handle nutrients differently. Более того, стоит отметить, что организмы разных людей усваивают питательные вещества по-разному.
Back to some of the more mundane issues of thinking about uncertainty. Вернемся к более прозаическим вопросам рассуждения о вероятностях.
On the contrary, their domestic problems threaten to turn uncertainty into peril. Напротив, источником опасности могут стать их внутренние проблемы.
The only uncertainty is how monetary policy will respond to this “Trumpflation.” Под вопросом остается только то, как денежно-кредитная политика ответит на эту «Трампфляцию».
As a result, the uncertainty surrounding Obasanjo's plans is increasing sectional tensions. В результате, неясность вокруг планов Обасанджо, усиливает напряжение между частями страны.
The resulting economic uncertainty for workers, when combined with migration, created a toxic brew. Вкупе с миграцией, возникшая в итоге у трудящихся экономическая нестабильность создала токсичную смесь.
The last thing a dangerous and uncertain world needs is more danger and uncertainty. Последнее в чём нуждается сегодня опасный и нестабильный мир – это ещё больше опасности и нестабильности.
There is still uncertainty about his motive for taking up to 30 people prisoner. До сих пор неясны мотивы действий этого человека, взявшего в заложники примерно 30 человек.
Your brain cannot deal with the uncertainty of that information, and it gets ill. Всё это несоответствие запутывает ваш мозг, и его работа нарушается.
As 2016 comes to an end, the outlook for 2017 is shrouded in uncertainty. По мере того как подходит к концу 2016 год, прогноз на год 2017 остается неопределенным.
Estimates of those parameters, obviously, are going to have a pretty heavy dose of uncertainty. Разумеется, никакой определенности в таких делах быть не может.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!