Verwendungsbeispiele von "utterly" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle187 совершенно56 крайне11 andere Übersetzungen120
Utterly and completely horrid sentiment. Целиком и полностью неприятное чувство.
Boris Yeltsin was utterly unique. Борис Ельцин был исключительно уникальным человеком.
I utterly despise formal writing! Я терпеть не могу формальный стиль письма!
Reading and writing is utterly useless. Чтение и письмо весьма бесполезно.
The whole piece is utterly jejune. Весь отрывок - скучнее некуда.
They are utterly discardable, virtually untraceable. От них легко избавиться и они практически не отслеживаются.
Lifelike, in other words, and utterly believable. Другими словами, очень реалистичная и правдоподобная.
It was utterly unmapped at the time. Полюс на тот момент полностью отсутствовал на карте.
But I have utterly failed to become Flambeau. Но у меня нисколько не вышло стать Фламбо.
Conceivable outcomes range from mildly reassuring to utterly catastrophic. Возможные результаты этих действий располагаются в диапазоне от умеренно утешительных до чрезвычайно катастрофических.
These ravings are utterly delusional, deeply cynical, or profoundly ignorant. Эти бредовые заявления являются либо полной паранойей, либо прожжённым цинизмом, либо глубокой безграмотностью.
She was utterly infatuated with me from the very start. Она была сильно мной увлечена с самого начала.
However, one photograph shocked and utterly bewildered the couples’ fans. Правда, одна фотография очень удивила и весьма смутила поклонников пары.
After beggaring their adherents, these policies are now utterly discredited. Сегодня, после разорения всех ее сторонников, считается, что такая экономическая политика полностью дискредитировала себя.
It was a great moment, and it utterly changed my life. Это был удивительный момент, который кардинально изменил мою жизнь.
The love of your son can utterly transform anything he does. Любовь вашего сына может коренным образом изменить его поступки.
From that point on, policing of the protests became utterly passive. Начиная с этого момента, полицейская охрана общественного порядка во время протестов превратилась в чисто пассивное мероприятие.
It proved utterly unable to stop the wars in the Balkans; Она показала себя абсолютно неспособной остановить войну на Балканах;
The results for both Afghanistan and Iraq have been utterly devastating. Результаты для Афганистана и Ирака были разрушительными.
Legitimacy is a delicate, yet utterly important feature of stable democratic politics. Законность - это тонкая, и все-таки несомненно важная особенность стабильной демократической политики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!