Beispiele für die Verwendung von "validating" im Englischen mit Übersetzung "проверять"

<>
For example, say you're validating data in cell F1. Например, допустим, что вы проверяете значения в ячейке F1.
Instead of validating each line, you can periodically click Validate > Validate to run a check on all the lines. Вместо проверки каждой строки можно периодически выбирать команду Проверить > Проверить, чтобы запускать проверку по всем строкам.
Instead of validating each line, you can click Validate > Validate when the account information is complete for all the invoices. Когда данные счетов введены для всех накладных, вместо проверки каждой строки щелкните Проверить > Проверить.
It is envisaged that the total of unliquidated obligations will be supported by sample documentation review, validating 60-70 per cent of the total balance sheet value. Предусматривается, что общая сумма непогашенных обязательств будет подтверждена выборочным анализом документации, в результате которого будет проверено 60-70 % общей балансовой суммы.
DKIM is a method for validating that a message was sent from the domain it says it originated from and that it was not spoofed by someone else. DKIM позволяет проверить, отправлено ли сообщение из заявленного домена и не подделали ли его.
During the 90-day relocation phase, the five additional ICT Technicians would perform the following functions: assigning Transmission Control Protocol/Internet Protocol addresses; reconfiguring network shared devices; validating mapping of network drives; and checking access to information system and information resources. В течение 90-дневного этапа переезда пять дополнительных техников по ИКТ будут выполнять следующие функции: присваивать адреса в соответствии с протоколом управления передачей/протоколом Интернета; менять конфигурацию сетевых устройств; подключать сетевые диски; и проверять доступ к информационным системам и информационным ресурсам.
Validate and post the journal. Проверьте и разнесите журнал.
Resolves and validates all recipients. Разрешает и проверяет достоверность всех получателей.
Validate and post the payment journal. Проверьте и разнесите журнал платежей.
Validate and summarize distributions and allocations. Проверьте и суммируйте распределения.
Click Validate to identify potential conflicts. Чтобы выявить возможные конфликты, нажмите Проверить.
To validate a catalog, follow these steps. Чтобы проверить каталог, выполните следующие действия.
To validate the product model, click OK. Чтобы проверить модель продукта, нажмите кнопку ОК.
Validate the external catalog production site settings Проверьте настройки производственного узла внешнего каталога
Validate and save the costing sheet setup. Проверьте и сохраните настройку ведомости затрат.
The cumulative security updates have been validated. Накопительные обновления безопасности были проверены.
The journals and journal lines are validated. Журналы и строки журналов будут проверены.
Exchange validates SMTP addresses for correct formatting. Exchange проверяет правильность формата адресов SMTP.
Optional: Validate the external catalog staging site settings Необязательно: проверьте настройки промежуточного сайта внешнего каталога
Select the field that you want to validate. Выберите поле, которое требуется проверить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!