Verwendungsbeispiele von "vastly" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle150 значительно43 весьма10 andere Übersetzungen97
Today, the two countries are vastly different. Сегодня две эти страны отличаются друг от друга довольно сильно.
Vastly increased data processing speed and capacity. Чрезвычайно увеличенная скорость обработки данных и ёмкость памяти.
Medieval clocks could be vastly complex calculating devices. Средневековые часы могли бы объединиться с вычислительными устройствами.
These differ vastly across countries, as the table suggests. И это, согласно вышеприведенной таблице, сильно отличается от страны к стране.
The benefits of driving moderately fast vastly outweigh the costs. Выгоды от умеренно быстрой езды намного перевешивают издержки.
However, the apes have developed tool use to a vastly greater degree. Однако обезьяны гораздо лучше развили способность к использованию инструментов.
Simply put, we’re being force-fed vastly over-hyped scare stories. Проще говоря, нас пичкают крайне раздутыми страшилками.
A growing economy is, of course, vastly preferable to a shrinking one. Конечно, развивающаяся экономика предпочтительнее сокращающейся.
Encircled, outnumbered, vastly outspent and sanctioned the Russians feel vulnerable and defensive. Взятые в кольцо, оказавшиеся в меньшинстве, во многом исчерпавшие свои ресурсы и подвергшиеся санкциям русские чувствуют себя уязвимыми и занимают оборонительную позицию.
America vastly overspends on the military compared with other areas of government. Америка чрезвычайно сорит деньгами на военные нужды по сравнению с другими правительственными сферами.
Welfare state entitlements are vastly different from country to country in Europe. Критерии предоставления государственной социальной помощи сильно отличаются в разных странах Европы.
Two things are vastly underestimated: dying by drowning and dying by asthma. Why? и две оценки чересчур занижены - это вероятность утонуть и умереть от астмы. Почему?
The mini mills, however, vastly increased productivity, and created new types of work elsewhere. В то же время, мини-заводы намного увеличили производительность труда и создали новые виды работ в других местах.
And they differ vastly from one another, not least in their participation in warfare. И они сильно отличаются друг от друга, не в последнюю очередь и своей предрасположенностью к войнам.
A multi-polar world, many thought, would be vastly preferable to more Pax Americana. Многополюсный мир, думали многие, был бы куда предпочтительнее, чем усиление главенства США в мире.
And the policies on climate change under Obama are vastly better than those under Bush. Эта политика при Обаме несравнимо лучше, чем при Буше.
Personally I think the currency is so vastly overvalued that eventually something has to give. Лично я думаю, что валюта так сильно переоценена, что в конечном итоге должен быть рост.
They don't come quickly to mind, and as a result, we vastly underestimate them. Они не так быстро приходят на ум, и, как результат, мы очень сильно их недооцениваем.
Adapting models of skills training to vastly different education systems across Africa will take time. Адаптация моделей обучения навыкам к совершенно разным системам образования в странах Африки потребует времени.
Here, the Chinese, hampered by a vastly inferior legal system, will not be able to compete easily. В этом китайцы, которым мешает менее развитая правовая система, не смогут легко конкурировать с индийцами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!