Beispiele für die Verwendung von "velocities" im Englischen mit Übersetzung "скорости"

<>
We can actually study line-of-sight velocities of cosmic objects. изучать скорости движения космических объектов в направлении линии зрительного наблюдения.
These sensors go up the funnel and radio back information about the internal structure, wind velocities. Эти датчики входят в воронку и посылают нам информацию о внутренней структуре, скорости ветра и так далее.
These sensors go up the funnel and radio back information about the internal structure, wind velocities, flow, asymmetries. Эти датчики входят в воронку и посылают нам информацию о внутренней структуре, скорости ветра и так далее.
We can measure the speeds of these galaxies, their orbital velocities, and figure out how much mass is in this cluster. Мы можем измерить скорости этих галактик, скорости их вращения, и рассчитать, какая масса сосредоточенна в скоплении.
Thus, information related to primary productivity, sedimentation rates and compositions, and surface current velocities may be useful as indicators of nodule abundance. Поэтому информация, касающаяся первичной продуктивности, темпов седиментации и состава осадочного слоя, а также параметры скорости поверхностных течений могут оказаться полезными индикаторами плотности залегания конкреций.
Under these conditions, exhaust gas velocities in EP and FD3 are proportional, and the flow TT is a constant fraction of the exhaust gas flow. В этих условиях скорости выхлопных газов в EP и FD3 являются одинаковыми, а поток в TT представляет собой постоянную часть потока выхлопных газов.
Under these conditions, exhaust gas velocities in EP and ISP are identical, and the flow through ISP and TT is a constant fraction (split) of the exhaust gas flow. В этих условиях скорости выхлопных газов в ЕР и ISP одинаковы, а поток через ISP и ТТ представляет собой постоянную часть (распределение) потока выхлопных газов.
Snell's Law states that the angle of incidence is related to the angle of refraction, where V equals the wave velocities through the respective media and N equals. Закон Снеллиуса утверждает, что угол падения соотносится с углом отражения, где V равно скорости волны через соответствующую среду и N равно.
The European Space Agency’s Gaia satellite is currently surveying the positions and velocities of one billion stars, and a definitive inventory of the Milky Way could be completed as soon as next summer. Спутник Gaia Европейского космического агентства при помощи телескопа в настоящее время обследует положение и скорости миллиарда звезд, и окончательный реестр Млечного Пути может быть составлен уже к концу следующего лета.
They are followed by launch tests, involving dynamic assessment of compliance with safety conditions and correct operation in real conditions, and measurement of velocities, pressures, effect on the target and any other parameter which may prove critical in keeping with the characteristics of the munition. Потом проводятся испытательные стрельбы, сопряженные с динамической оценкой в реальных условиях соблюдения требований безопасности и надлежащего функционирования с измерением скорости, давления, воздействия на цель и всех других параметров, которые могли бы считаться критически важными в соответствии с характеристиками боеприпаса.
And that fall in monetary velocity brings on a recession. И это падение скорости обращения денег приводит к спаду.
v is the vector value of the velocity of the charge. v — векторное значение скорости заряда.
The accuracy of velocity measurement shall be * 0.01 m/sec. Точность измерения скорости должна составлять * 0,01 м/с.
The only thing I can tell you - Icarus doe here was falling at terminal velocity. Единственное, что я могу сказать - наш Икар падал на предельной скорости.
Of course, curtailing the velocity of trading may have other effects, both good and bad. Разумеется, ограничение скорости торговли может иметь и другие последствия, как хорошие, так и плохие.
Such facilities enable researchers to evaluate the effects of particle size, composition, shape, impact velocity and impact angle. Благодаря таким средствам исследователи могут проводить оценку последствий столкновения с частицами раз-ного размера, состава, формы, скорости и угла соударения.
In addition, some reported statistical data related to their insolation (ARM, AZE, KAZ, URY) and wind velocity (AZE). Кроме того, некоторые сообщили статистические данные, относящиеся к уровню солнечного освещения (ARM, AZE, KAZ, URY) и скорости ветра (AZE).
Its total kinetic energy is equal to one-half the mass of the bullet times its velocity squared. Кинетическая энергия пули равняется произведению половины ее массы на квадрат скорости.
You can dive into the stratosphere, and precisely dissipate that velocity, and come back out to the space station. Можно нырнуть в стратосферу, потерять сколько нужно скорости, и вернуться назад к космической станции.
During calibration of the acceleration test device, trolley's total velocity change ΔV shall be 51 km/h km/h. Во время калибровки устройства для испытания на ускорение общее изменение скорости тележки ?V должно составлять 51 км/ч км/час.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.