Verwendungsbeispiele von "warner robins" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
When you were little, there was a family of robins and they built a nest right up there. Когда вы были маленькими, здесь жила семья дроздов, они свили вот там гнездо.
I'd like to speak to John Warner. Я хотел бы поговорить с Джоном Вернером.
Please bring suntan cream, especially you robins who always get terribly burnt Обязательно возьмите крем от загара, особенно вы малиновки, вы вечно сгораете
Immediately after, there was no statement from Warner or TNT about how the series would handle the loss of Hagman. Warner или TNT пока не сделали заявления о том, что будет с сериалом после ухода Хэгмэна.
the fact that birds dine on grubs, that robins eat lots of worms now saturated with DDT. птицы едят личинок, малиновки съедают множество червей, напичканных ДДТ.
The greed and corruption of that era were satirized in 1873 by Mark Twain and Charles Dudley Warner in their book The Gilded Age: Жадность и коррупция данной эры была в 1873 году высмеяна Марком Твеном и Чарльзом Дэдли Уорнером в книге "Позолоченный век:
Okay, you guys are looking for fibers, blood, hair any transfer that would confirm this is the vehicle that struck and killed Cindy Warner, okay? Так, ребята, ищите волокна, кровь, волосы - любой перенос, который сможет подтвердить, что именно эта машина сбила и убила Синди Уорнер, ясно?
Okay, well, Warner says, with the vaginal abrasions and the bite marks, that it's likely she was sexually assaulted. Ладно, Уорнер говорит, у нее есть вагинальные ссадины и следы укусов, она, скорее всего, подверглась сексуальному насилию.
Tammy Warner is bad news. Плохие новости про Тэмми Уорнер.
I've heard that Kenny is still going out with that slut Tammy Warner! Я слышал, что Кенни все еще гуляет с той потаскушкой Тэмми Ворнер!
Yeah dude, Tammy Warner, she is a fifth-grader. Ты прав, чувак, Тэмми Уорнер, она из пятого.
Tammy Warner is a total slut! Тэмми Уорнер - настоящая шлюха!
And just before he made that trip is the last time that Cindy Warner was seen. И перед этой поездкой Синди Уорнер последний раз видели живой.
If Warner thinks that I'm your boyfriend, then he'll let his guard down. Если Уорнер подумает, что я твой парень, то он расслабится.
He tells the board he'll go to Time Warner instead if they pay the FCC fine. Он скажет правлению, что уйдет в Тайм Уорнер, если они согласятся заплатить штраф.
As Senator Mark Warner graciously acknowledged, “The Senator from Delaware sounded an early warning signal that the massive amounts of investments that had been made by certain firms to try to get what appears to be a fractional millisecond advantage in the trading process might come back and haunt us all... Как любезно подтвердил сенатор Марк Уорнер: «Слова сенатора из Делавэра звучали как предупреждающий сигнал того, что огромное количество инвестиций, которые были сделаны некоторыми фирмами, чтобы получить незначительное преимущество в процессе торгов, могут вернуться и не дать всем нам покоя...
The greed and corruption of that era were satirized in 1873 by Mark Twain and Charles Dudley Warner in their book The Gilded Age: A Tale of Today. Жадность и коррупция данной эры была в 1873 году высмеяна Марком Твеном и Чарльзом Дэдли Уорнером в книге «Позолоченный век: повесть наших дней».
One of the senior doctors at my hospital, Charlie Safran, and his colleague, Warner Slack, have been saying for decades that the most underutilized resource in all of health care is the patient. Один из старших докторов в моей больнице, Чарли Сафран, и его коллега Ворнер Слэк уже десятилетия говорят о том, что наименее использованный ресурс здравоохранения - это сам пациент.
The most influential study on the positive relationship between openness or integration with the world economy and economic growth is by Sachs and Warner who show that open economies grew 2.4 percentage points faster annually than closed ones- which is indeed a substantial difference. Наиболее авторитетным исследованием о позитивной взаимосвязи между открытостью или интеграцией в мировую экономику и экономическим ростом является исследование Сакса и Уорнера12, которые показывают, что в странах с открытой экономикой темпы ежегодного экономического роста были на 2,4 процентных пункта быстрее, чем в странах с закрытой экономикой, что действительно является существенной разницей.
An influential study on the positive relationship between openness/integration with the world economy and economic growth by Sachs and Warner shows that open economies grew at an annual rate of over 2.4 percentage points more than the closed ones- which is indeed a substantial difference. Авторитетное исследование Сакса и Уорнера9 о позитивной связи между открытостью/интеграцией в мировую экономику и экономическим ростом показывает, что в странах с открытой экономикой темпы ежегодного экономического роста были более чем на 2,4 процентных пункта выше, чем в странах с закрытой экономикой, а эта разница действительно существенна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!