Exemples d’usage de "American express" en anglais avec traduction en espagnol

<>
It's an American tradition to make a wish on your birthday. Es una tradición estadounidense pedir un deseo por tu cumpleaños.
He took the express for Tokyo. Él tomó el expreso con dirección a Tokio.
I am an American citizen. Soy ciudadano norteamericano.
I can't express myself in English very well. No me puedo expresar muy bien en inglés.
Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. Hola, mi nombre es John Reindle. Trabajo en la Embajada Americana de Praga.
I wish to express my deep appreciation for your kindness. Quiero expresar mi más profundo agradecimiento por su bondad.
How can you tell an Englishman from an American? ¿Cómo podéis distinguir a un inglés de un estadounidense?
No words can express how amazing you are. No existen palabras para expresar lo increíble que eres.
Is your coworker an American? ¿Es tu socio un americano?
I express my cordial thanks for what you have done for this city. Expreso mi cordial agradecimiento por lo que has hecho por esta ciudad.
Lucy is American. Lucy es americana.
However, I recommend you to take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains. Como sea, yo te recomiendo que tomes el JR Narita Express (un tren sale a cada 30-60 minutos del aeropuerto), para ahorrarse la complejidad de los cambios de trenes.
American football is for sissies. If you're a real man you play rugby. El fútbol americano es para niñas. Los hombres de verdad juegan a rugby.
She was at a loss for words to express her feeling. Ella no tenía palabras para expresar sus sentimientos.
The American people elected Mr Clinton President. El pueblo americano eligió al Sr. Clinton presidente.
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. El tren expreso no se detiene entre Shibuya y Naka-Meguro.
I am an American. Soy estadounidense.
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning. Se marchó a Tokio por un asunto urgente, a las siete de la mañana.
Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise. Nada puede pillar por sorpresa a un estadounidense. A menudo se ha dicho que la palabra "imposible" no era francesa. Obviamente, la gente miró en el diccionario equivocado. En Estados Unidos, todo es fácil, todo es simple y las dificultades mecánicas se solucionan antes de surgir.
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so. La gente necesita expresarse, no pueden hacerlo a no ser que la sociedad les dé la libertad de hacerlo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !