Usage examples of "Customs" in English with translation to Spanish

<>
Old customs are gradually being destroyed. Las antiguas costumbres están siendo gradualmente destruidas.
The customs office is at the border. La oficina de aduanas está en la frontera.
Each country has its own customs. Cada país tiene sus propias costumbres.
It's necessary to go through customs on arriving. Hay que pasar por la aduana al llegar.
Social customs vary from country to country. Las costumbres sociales varían de país en país.
A customs official asked me to open my suitcase. Un agente de aduana me pidió que abriera mi maleta.
You should do away with such evil customs. Deberías deshacerte de esas malas costumbres.
Social customs vary greatly from country to country. Las costumbres sociales varían mucho de país a país.
You should acquaint yourself with the local customs. Deberías familiarizarte con las costumbres locales.
The manners and customs of a country reflect its culture. Los usos y costumbres de un país reflejan su cultura.
We're interested in observing the customs of different regions. Nos interesa observar las costumbres de las diferentes regiones.
These old customs have been handed down from generation to generation. Estas viejas costumbres han sido transmitidas de generación en generación.
Social order does not come from nature. It is founded on customs. El orden social no proviene de la naturaleza. Se basa en costumbres.
Each country's customs are different, just as each meadow's grass is different. Las costumbres de cada país son diferentes, al igual que el pasto de cada pradera es diferente.
If you pay attention to your foreign friends, you may be surprised that their customs and habits are different from yours. Si prestas atención a tus amigos extranjeros, puedes quedar sorprendido de que sus tradiciones y costumbres son diferentes a los tuyos.
The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression. El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión.
I am acquainted with the custom. Estoy familiarizado con la costumbre.
Courage is needed to change a custom. Se requiere coraje para cambiar una costumbre.
This custom began during the Edo period. Esta costumbre comenzó durante el periodo Edo.
Is this a local or national custom ¿Esto es una costumbre local o nacional?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!