Exemples d’usage de "airport access fee" en anglais avec traduction en espagnol

<>
All employees had to memorize the access code. Todos los empleados tuvieron que memorizar el código de acceso.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Bájate en la siguiente parada y toma un bus hacia el aeropuerto.
Is there a fee? ¿Hay algún cargo?
Computer technology is indispensable to access many pertinent items of data. La tecnología computacional es indispensable para acceder a muchos elementos de información pertinentes.
Where's the airport? ¿Dónde está el aeropuerto?
There is no admission fee for children under five. No hay cuota de admisión para los niños menores de cinco años.
For some reason I couldn't access my e-mail. Por alguna razón no pude entrar en mi correo electrónico.
Is there bus service to the airport? ¿Hay servicio de transporte al aeropuerto?
The lawyer's fee was very high. Los honorarios del abogado eran muy elevados.
It's very easy to access to your private information. No cuesta nada acceder a tu información privada.
Tom called Mary up from the airport. Tom llamó a Mary desde el aeropuerto.
How much is the excess weight fee? ¿Cuánto se paga por exceso de equipaje?
How can I access the printer? ¿Cómo puedo acceder a la impresora?
He went to the airport to see his friend off. Ha salido al aeropuerto a despedir a un amigo.
The police restricted access to the road. La policía restringió el acceso al camino.
You needn't have hurried to the airport. No tendrías que haberte apresurado hasta el aeropuerto.
Students have access to these computers. Los estudiantes tienen acceso a estos computadores.
Where can I get the airport bus? ¿Desde dónde sale el autobús del aeropuerto?
The hacker gained access to sensitive files in the company's database. El hacker ganó acceso a archivos sensibles en la base de datos de la compañía.
This road will lead you to the airport. Esta calle te llevará al aeropuerto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !