Exemples d’usage de "approach march" en anglais avec traduction en espagnol

<>
I will show you a new approach to foreign language learning. Te mostraré un nuevo enfoque para el aprendizaje de idiomas extranjeros.
On March 15 we will have been married for 20 years. El 15 de marzo hará 20 años que nos casamos.
Life would be infinitely happier if we could only be born at the age of eighty and gradually approach eighteen. La vida sería infinitamente más feliz si pudiéramos nacer a la edad de ochenta años y gradualmente llegar a los dieciocho.
I'll be leaving in March. Me voy a ir en Marzo.
There is an urgent need for a new approach to dealing with this problem. No hay una necesidad imperiosa de una nueva aproximación para abordar este problema.
I was born on 23 March 1969 in Barcelona. Nací el 23 de marzo de 1969 en Barcelona.
Bioclimatic is an ecological approach to architecture. La bioclimática es un acercamiento ecológico a la arquitectura.
We have to pay taxes by March 15. Tenemos que pagar los impuestos antes del 15 de marzo.
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. Según la predicción del clima, es probable que el tifón se aproxime a la costa.
I was born in Barcelona on March 23, 1969. Nací el 23 de marzo de 1969 en Barcelona.
Don't approach the dog. No te acerques al perro.
Miss March gave me an English dictionary. La señorita March me dio un diccionario de inglés.
If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. Si dejas una moneda de un yen flotando en el agua y le acercas lentamente un imán, entonces la moneda se acercará al imán.
In March, many flowers come out. En marzo salen muchas flores.
The best approach to Lisbon is by sea. La mejor forma de llegar a Lisboa es por mar.
Today is March 5th. Hoy es cinco de marzo.
That's the best approach to the study of English. Es la mejor forma de aprender inglés.
Thomas Jefferson left the White House in March of 1809. Thomas Jefferson dejó la Casa Blanca en marzo de 1809.
Approach the problem from a different angle. Trata el problema desde otro ángulo.
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November and December are the twelve months of the year. Enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre y diciembre son los doce meses del año.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !