Exemples d’usage de "appropriate action" en anglais avec traduction en espagnol

<>
We agreed to elaborate an action plan. Acordamos elaborar un plan de acción.
I looked in my closet for something to wear, but couldn't find anything appropriate for the occasion. Busqué algo para ponerme en mi armario, pero no pude encontrar nada apropiado para la ocasión.
If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action. Si en toda tu vida te abstienes de asesinar, robar, fornicar, cometer perjurio, blasfemar y faltar al respeto a tus padres, tu iglesia o tu rey, eres convencionalmente considerado alguien que merece admiración moral, incluso si no has realizado ninguna acción generosa o amable o útil.
This song seemed appropriate. Esta canción parecía apropiada.
He is a man of action. Es un hombre de acción.
I need to configure this server with an appropriate firewall system. Tengo que configurar este servidor con un apropiado sistema de cortafuegos.
Thomas is a man of action. Thomas es un hombre de acción.
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants. Parece apropiado aplicar estas reglas a las consonantes sordas.
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face. Yo dejaría de preocuparme por ello y comenzaría a actuar. La ansiedad que resulta de no hacer nada es peor que cualquier peligro al que pudieras enfrentarte.
Contact the appropriate customer service helpline if the device does not operate properly. Contáctese con la línea de servicio al cliente adecuada si el dispositivo no funciona apropiadamente.
All we need now is action, not discussion. Lo que necesitamos ahora es acción, no discusión.
I never thought it'd be this hard to find an appropriate birthday gift for Tom. Nunca pensé que sería tan difícil encontrar un regalo apropiado para Tom.
For every action there is an equal and opposite reaction. Para toda acción hay una reacción opuesta e igual.
Tom thought what Mary was wearing wasn't appropriate for a formal party. Tom pensó que lo que llevaba Mary puesto no era apropiado para una fiesta formal.
The lawyer determined his course of action. El abogado decidió sus medidas a tomar.
We will take appropriate steps Tomaremos medidas apropiadas
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga". El "sujeto" es la persona u objeto que lleva a cabo la acción de la frase. Pasado a Japonés sería la parte que acaba en "wa" o "ga".
as appropriate según corresponda
We need less talk and more action. Necesitamos menos palabras y más acciones.
The soldier was killed in action. El soldado fué asesinado en combate.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !