Verwendungsbeispiele von "at his own expense" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
He often laughs at his own jokes. A menudo él se ríe de sus propias bromas.
He was late at his own wedding. Él llegó tarde a su propia boda.
Tom does things at his own pace. Tom hace las cosas a su propio paso.
Suddenly, the prince noticed that his bodyguard wasn't at his side anymore. De repente, el príncipe notó que su guardaespaldas no seguía a su lado.
Tom did it in his own way. Tom lo hizo a su manera.
I'm laughing at his naïveté. Me río de su ingenuidad.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. El soldado ofreció su propia vida para salvar la de su amigo.
He stayed at his aunt's house. Él se quedó en la casa de su tía.
It was his own fault. Fue su propia culpa.
Tom should be home by now, but he's still at his office. A esta hora Tom debería estar en casa, pero aún está en su oficina.
He had to pay his own debts. Él debía pagar sus propias deudas.
He glanced at his wristwatch now and then. Él ojeaba su reloj de pulsera de vez en cuando.
He repairs his own car. Él repara su propio coche.
I was vexed at his irresolute attitude. Su aptitud indecisa me sacó de quicio.
Poverty had taught him to stand on his own feet. La pobreza le ha enseñado a vivir por su cuenta.
All his political enemies showed themselves at his funeral. Todos sus enemigos políticos se presentaron a su funeral.
My grandfather used to make his own furniture. Mi abuelo se hacía sus propios muebles.
Tom is at his desk. Tom está en su escritorio.
I think the devil doesn't exist, but man has created him, he has created him in his own image and likeness. Yo pienso que el diablo no existe, sino que le ha creado el hombre, le ha creado a su imagen y semejanza.
He picked up a mirror and looked at his tongue. Él cogió un espejo y se miró la lengua.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!