Exemples d’usage de "borrowed" en anglais avec traduction en espagnol

<>
I have borrowed a table. Pedí prestada una mesa.
I borrowed the dictionary from my friend. Pedí prestado el diccionario de mi amigo.
I have borrowed a car. Cogí prestado un coche.
You shouldn't have borrowed Tom's car. No debiste haber tomado prestado el auto de Tom.
She borrowed a saw from the farmer. Ella tomó prestada una sierra del granjero.
I borrowed 1,000 yen from my cousin. Pedí prestado 1.000 yenes de mi primo.
Tom shouldn't have borrowed Mary's car. Tom no debería haber cogido prestado el coche de Mary.
Tom borrowed some books from the library to read over the weekend. Tom pidió prestados algunos libros de la librería para leer por el fin de semana.
I borrowed the screwdriver from a friend of mine. Le pedí prestado el destornillador a un amigo mío.
Does he still have that book he borrowed from the library? ¿Todavía tiene ese libro que cogió de la biblioteca?
May I borrow this book? ¿Puedo tomar prestado este libro?
They borrow magazines from Taninna. Ellas piden prestado revistas de Taninna.
You can borrow my car anytime. Usted puede tomar prestado mi coche en cualquier momento.
May I borrow your car? ¿Me puedes prestar tu auto?
You borrow pens from your friends. Ustedes piden prestado bolígrafos de sus amigos.
Can I borrow your hair drier? ¿Puedo tomar tu secador de pelo prestado?
May I borrow your dictionary? ¿Me puedes prestar el diccionario?
You borrow jewels from your friends. Ustedes piden prestado joyas de sus amigas.
I borrow them from the city library. Los tomé prestado de la biblioteca municipal.
He was constantly borrowing money from me. Él constantemente me pedía dinero prestado.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !