Exemples d’usage de "crossed" en anglais avec traduction en espagnol

<>
They crossed over the bridge. Cruzaron el puente.
John sat with arms crossed. John se sentó con los brazos cruzados.
I crossed the river by boat. Crucé el río en bote.
He sat with his legs crossed. Él se sentó con las piernas cruzadas.
Tom crossed the border into France. Tom cruzó la frontera con Francia.
It hadn't crossed my mind. No se me cruzó por la cabeza.
The small dog crossed the road. El perrito cruzó la carretera.
She sat down and crossed her legs. Ella se sentó y se cruzó de piernas.
We crossed the lake in a boat. Cruzamos el lago en un bote.
Pioneer 10 crossed Pluto's orbit in 1983. La Pioneer 10 cruzó la órbita de Plutón en 1983.
He crossed the Pacific Ocean in thirty days. El cruzó el Océano Pacífico en treinta días.
I can't stay with my arms crossed! ¡No puedo quedarme con los brazos cruzados!
A policeman was watching it, with his arms crossed. Un policía miraba con los brazos cruzados.
When was the last time you crossed a river? ¿Cuándo fue la última vez que cruzaste un río?
When he heard the whistle, he crossed the street. Cuando oyó el pitido, cruzó la calle.
A girl should not sit with her legs crossed. Una chica no debería sentarse con las piernas cruzadas.
Tom crossed the river to get to Mary's house. Tom cruzó el río para llegar a la casa de Mary.
Is it true that you crossed this river by swimming? ¿Es verdad que cruzaste nadando este río?
Have you ever crossed a river as big as this one? ¿Alguna vez has cruzado un río tan grande como este?
As he crossed the bridge, he looked down at the stream. Cuando cruzaba el puente, miro hacia abajo al río.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !