Ejemplos del uso de "customs authority" en inglés

<>
He is a recognized authority on the subject. Él es una reconocida autoridad en la materia.
These old customs have been handed down from generation to generation. Estas viejas costumbres han sido transmitidas de generación en generación.
It is a tragic situation when the people of God lose their authority in the world, and they always do so when they mix in with the world, and when the world is mixed in with them. Es trágica la situación en que el pueblo de Dios pierde su autoridad en el mundo, y siempre es así cuando mezclan su sangre con la del mundo, y cuando el mundo es mezclado con ellos.
Old customs are gradually being destroyed. Las antiguas costumbres están siendo gradualmente destruidas.
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority. Parece ser que el policía de esta serie de televisión es un policía corrupto que abusa de su autoridad.
Where is Customs? ¿Dónde está la aduana?
Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority. Los grandes hombres son en su mayoría malas personas, incluso cuando ejercen su influencia y no su autoridad.
The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression. El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión.
My brother's an authority on philosophy. Mi hermano es una autoridad sobre filosofía.
You should acquaint yourself with the local customs. Deberías familiarizarte con las costumbres locales.
He is an authority on physics. Él es una autoridad en física.
If you pay attention to your foreign friends, you may be surprised that their customs and habits are different from yours. Si prestas atención a tus amigos extranjeros, puedes quedar sorprendido de que sus tradiciones y costumbres son diferentes a los tuyos.
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored. Sólo después de un siglo y media confusión la autoridad real fue restaurada.
Social order does not come from nature. It is founded on customs. El orden social no proviene de la naturaleza. Se basa en costumbres.
The students revolted against authority. Los estudiantes se levantaron contra la autoridad.
Each country has its own customs. Cada país tiene sus propias costumbres.
The will of the people shall be the basis of the authority of government; this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures. La voluntad del pueblo es la base de la autoridad del poder público; esta voluntad se expresará mediante elecciones auténticas que habrán de celebrarse periódicamente, por sufragio universal e igual y por voto secreto u otro procedimiento equivalente que garantice la libertad del voto.
Each country's customs are different, just as each meadow's grass is different. Las costumbres de cada país son diferentes, al igual que el pasto de cada pradera es diferente.
Children should obey authority. Los niños deberían obedecer a la autoridad.
The manners and customs of a country reflect its culture. Los usos y costumbres de un país reflejan su cultura.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.