Verwendungsbeispiele von "daring" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle29 atreverse26 audaz2 osar1
It says girls born under Cancer are 'daring'. Dice que las chicas nacidas bajo el signo de Cáncer son 'audaces'.
The same energy of character which renders a man a daring villain would have rendered him useful to society, had that society been well organized. El mismo ímpetu de carácter que hace de un hombre un audaz villano, de haberse hecho útil para la sociedad, esa sociedad sería bien organizada.
Fear me, if you dare! ¡Témeme, si te atreves!
He dared ignore my advice. Él osó ignorar mi consejo.
How dare you say that? ¿Cómo te atreves a decir eso?
How dare you behave like that! ¡Cómo te atreves a portarte así!
How dare you laugh at me. ¿Cómo te atreves a reírte de mí?
Come catch me if you dare. Ven a por mí si te atreves.
I dare say he is right. Me atrevo a decir que él tiene razón.
He didn't dare say anything. Él no se atrevió a decir nada.
How dare he open my letters! ¡Cómo se atreve a abrir mis cartas!
I dare say that he's right. Me atrevo a decir que él tiene razón.
How dare you say such a thing! ¿Cómo te atreves a decir semejante cosa?
How dare you speak like that to me? ¿Cómo te atreves a hablarme así?
How dare you speak to me like that? ¿Cómo te atreves hablarme así?
Tom didn't dare to look at Mary. Tom no se atrevía a mirar a Mary.
I dare not tell her the sad news. No me atrevo a contarle las malas noticias.
My brother dared not swim across the river. Mi hermano no se atrevió a cruzar el río a nado.
I have never dared to speak to her. Nunca me he atrevido a hablar con ella.
I don't dare tell him such a thing. No me atrevo a decirle tal cosa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!