Exemples d’usage de "in charge" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Who is the person in charge? ¿Quién es el encargado?
Miss Sato is in charge of my class. La señorita Sato es la responsable de mi clase.
He's in charge of the department. Él es el encargado del departamento.
She demanded to see the person in charge. Ella exigió ver a la persona a cargo.
It's like putting Dracula in charge of the blood bank. Es como poner a Drácula a cargo de un banco de sangre.
She's going to be in charge. Ella estará a cargo.
He is in charge of our class. Él está a cargo de nuestra clase.
Tom is in charge of the barbecue. Tom está a cargo del asado.
Who's in charge of this section? ¿Quién está a cargo de esta sección?
The official in charge let me in. El oficial a cargo me dejó entrar.
He is in charge of the sales department. Él está a cargo del departamento de ventas.
Who's in charge of the sales section? ¿Quién está a cargo de la sección de ventas?
He was in charge of maintenance at the chocolate factory. Él estuvo a cargo de la manutención en la fábrica de chocolate.
You will be in charge of the women working in this factory. Usted estará al cargo de la mujer que trabaja en esta fábrica.
I don't know this system, but the man in charge will explain. No conozco este sistema, pero el hombre a cargo podrá explicarlo.
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week. Ella estaba a cargo de la oficina mientras yo estaba fuera por una semana en un viaje a Tokio.
Who's in charge? ¿Quién está al mando?
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption. Jason, quien estaba a cargo del proyecto, fué echado por corrupción.
Tom is in charge of this year's tennis tournament. Tom está a cargo del torneo de tenis de este año.
Charge it to my account. Cárgalo a mi cuenta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !