Verwendungsbeispiele von "investment bank" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
He had a lot of money in the bank. Él tenía mucho dinero en el banco.
This new investment will multiply our profit. Esta nueva inversión multiplicará nuestra ganancia.
While employed in the bank, he taught economics at college. Mientras trabajaba en un banco, enseñaba economía en una universidad.
She benefited from the sound investment. Ella se benefició de la buena inversión.
Where is the bank? ¿Dónde está el banco?
He lost a lot of money in the stock investment. Ha perdido un montón de dinero en bolsa.
He got a loan from the bank. Él obtuvo un préstamo del banco.
Investment in education is undoubtedly the only effective way to bring a country out of poverty. Invertir en la educación es sin duda la única manera eficaz de sacar a un país de la pobreza.
I have to go to the bank. Tengo que ir al banco.
The government's investment will create many jobs. La inversión del gobierno creará muchos empleos.
There is a bank in front of the station. Hay un banco frente a la estación.
Buying a house has stopped being a good investment. Comprar un piso ha dejado de ser una buena inversión.
He borrowed money from the bank to finance his home. Él pidió prestado dinero al banco para comprar una casa nueva.
Tom tripled his investment in six months. Tom triplicó su inversión en seis meses.
Tom reminded Mary to go to the bank before 5:00. Tom le recordó a Mary que fuera al banco antes de las 5:00.
He works in a bank. Él trabaja en un banco.
The bank wants its money back. El banco quiere recuperar su dinero.
He married his daughter to a bank clerk. Él casó a su hija con un banquero.
Is it true that you borrowed a million dollars from the bank? ¿Es verdad que pediste un préstamo por un millón de dólares al banco?
She married a bank clerk. Se casó con un empleado de banco.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!