Exemples d’usage de "particular subject" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Why did you choose that particular subject? ¿Por qué elegiste ese tema en particular?
I don't want to go anywhere in particular. No quiero ir a ningún sitio en particular.
He enlightened me on how I should attack the subject. Él me ilustró sobre cómo debía abordar el asunto.
I have nothing in particular to do tomorrow. Mañana no tengo nada que hacer en particular.
This subject is outside the scope of our inquiry. Este tema está fuera del alcance de nuestra investigación.
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular." "¿Alguna buena noticia en el diario de hoy?" "No, nada en particular."
I tried to change the subject, but they went on talking about politics. Intenté cambiar de tema, pero ellos siguieron hablando de política.
Choose a particular event you remember well. Escoge un evento en particular que tú recuerdes.
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult. Si puedes traducir el sujeto y el objeto, lo que viene después no es tan difícil.
I want to emphasize this point in particular. Quiero hacer hincapié en este punto en particular.
Their views vary on the subject. Sus opiniones cambiaban según el tema.
Tom did it for no particular reason. Tom no lo hizo por alguna razón en particular.
He is proud of being a British subject. Él está orgulloso de ser un súbdito británico.
I have no particular reason to do so. No tengo ninguna razón en particular para hacer eso.
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga". El "sujeto" es la persona u objeto que lleva a cabo la acción de la frase. Pasado a Japonés sería la parte que acaba en "wa" o "ga".
My father is very particular about food. Mi padre es muy especial con la comida.
What's your favorite subject? ¿Cuál es tu materia favorita?
Do you have anything particular in mind? ¿Tienes en mente algo en particular?
Tom hesitated to bring up the subject. Tom titubeó sobre plantear el tema.
I don't adhere to any particular political tendency. Yo no me apego a ninguna tendencia política en particular.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !