Exemples d’usage de "tell story" en anglais avec traduction en espagnol

<>
He wasn't silly enough to tell that story before her. Él no fue lo suficientemente tonto para contar esa historia antes que ella.
I'll tell you a story. Te voy a contar una historia.
Tell us the story from beginning to end. Cuéntanos la historia de principio a fin.
Please tell me the story once more. Por favor, cuéntame la historia una vez más.
He is going to tell me his story. Va a contarme su historia.
Tell me the story. Cuéntame la historia.
I'll tell you my story. Te contaré mi historia.
Tell me your story. I am all ears. Cuéntame tu historia. Soy todo oídos.
Hello Giada, tell us your story, we'll listen to you. Hola Giada. Cuéntanos tu historia, te oiremos.
I want to tell you the story. Quiero contarte la historia.
Would you like to tell the next story? ¿Te gustaría contar la siguiente historia?
Tell me a true story. Cuéntame una historia verdadera.
Tell a beautiful story to my young friend. Cuéntale una bella historia a mi joven amigo.
In a minute, I'm going to tell you my life story. En un minuto te voy a contar la historia de mi vida.
You had better tell me the whole story. Mejor me hubieras contado la historia entera.
We have a long story to tell you. Tenemos una larga historia para contarte.
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago. Si quieres escuchar una historia aterradora, te contaré un sueño que tuve hace unas semanas.
My sister didn't own up to breaking the lamp, instead she made up some story about aliens coming to Earth with the objective of destroying every piece of yellow furniture. Mi hermana no se hizo cargo de romper la lámpara, ella inventó una historia sobre alienígenas que vienen a la Tierra con el objetivo de destruir todo mueble de color amarillo.
He promised me that he won't tell anybody. Él me prometió no decírselo a nadie.
Part of his story is true. Parte de su historia es cierta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !