Exemples d’usage de "took place" en anglais avec traduction en espagnol

<>
The opening ceremony took place yesterday. La ceremonia inaugural se realizó ayer.
The meeting took place yesterday. La reunión tuvo lugar ayer.
The accident took place on the highway. El accidente ocurrió en la autopista.
The meeting took place last week. La reunión se llevó a cabo la semana pasada.
The incident took place at midnight. El incidente tuvo lugar a medianoche.
The wedding took place in the Ritz Hotel. Se celebró la boda en el hotel Ritz.
The accident took place at that corner. El accidente tuvo lugar en la esquina.
His statement corresponded to what actually took place. Su declaración se correspondía con lo que realmente había sucedido.
The Industrial Revolution took place first in England. La Revolución Industrial en un comienzo tuvo lugar en Inglaterra.
The sacred ritual took place after being postponed twice. El ritual sagrado se llevó a cabo después de haber sido pospuesto en dos ocasiones.
The invention of the mobile phone took place in the seventies, and it became accessible to all in the eighties and nineties. La invención del móvil tuvo lugar en los años setenta y se hizo accesible para todos en los años ochenta y noventa.
This is the place where the battle took place. Éste es el lugar donde tuvo lugar la batalla.
On the 2nd of September 1792 when the general massacre of the prisoners took place at Paris, M. Sombreuil was on the point of being sacrificed when he was rescued from the hands of the assassins by the heroic conduct of his daughter, though on the dreadful condition that she would drink success to the republic in a goblet of blood! El 2 de septiembre de 1792, cuando tuvo lugar en París la masacre general de los prisioneros, M. Sombreuil estaba a punto de ser ejecutado cuando fue rescatado de las manos de sus asesinos por la heroica conducta de su hija, ¡aunque con la terrible condición de que ella bebería por el éxito de la república en una copa de sangre!
This is the house where the famous crimes took place. Esta es la casa donde sucedieron los famosos crímenes.
This is where the concert took place the other day. Aquí es donde el concierto tuvo lugar el otro día.
The union of Scotland and England took place in 1706. La unión de Escocia e Inglaterra se dio a lugar en 1706.
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period. Este extraordinario aumento se explica por la veloz unificación económica que tuvo lugar durante el mismo período.
When did the wedding take place? ¿Cuándo se celebró la boda?
The ceremony will take place tomorrow. La ceremonia tendrá lugar mañana.
When did the accident take place? ¿Cuándo ocurrió el accidente?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !