Exemples d’usage de "trouble" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Tom has trouble judging distances. Tom tiene problemas para discernir distancias.
I'm sorry to trouble you. Disculpe la molestia.
Don't trouble him with trifles. No le molestes con nimiedades.
I have trouble with physics. Tengo problemas con física.
Only if it's not too much trouble. Si no es molestia, por favor.
May I trouble you for the pepper? ¿Te puedo molestar con la pimienta?
nothing is too much trouble nada es demasiado problema
Computers save us a lot of time and trouble. Las computadoras nos ahorran mucho tiempo y molestias.
I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? Perdone que le moleste, ¿le importaría indicarme el camino hasta la estación?
You'll get into trouble. Te meterás en problemas.
He kindly took the trouble to see me home. Él amablemente se dio la molestia de acompañarme a mi casa.
It will be no trouble No será ningún problema
He took the trouble to send me the book. Se tomó la molestia de mandarme el libro.
She got him into trouble. Ella le metió en problemas.
He kindly took the trouble to send me home. Él amablemente se tomó la molestia de enviarme a casa.
These patients have trouble walking. Estos pacientes tienen problemas para caminar.
I took the trouble to write the answers to the comments. Me tomé la molestia de escribir las respuestas a los comentarios.
nothing was too much trouble nada era demasiado problema
He took the trouble to show me the way to the station. Se tomo la molestia de enseñarme el camino a la estación.
He had trouble getting money. Él tuvo problemas para conseguir el dinero.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !