Beispiele für die Verwendung von "which" im Englischen mit Übersetzung "cual"

<>
I said nothing, which made him angry. No dije nada, lo cual le hizo enfadar.
He said nothing, which made her angry. Él no dijo nada, lo cual le hizo enfadar.
The dog barked furiously, which awakened my brother. El perro ladró con rabia, lo cual despertó a mi hermano.
She took Chinese medicine, which relieved her symptoms. Ella usó medicina china, la cual le alivió sus síntomas.
Tom said he was ill, which was a lie. Tom dijo que estaba enfermo, lo cual fue una mentira.
He said he was sick, which was a lie. Él dijo que estaba enfermo, lo cual era una mentira.
She said that she was ill, which was a lie. Ella dijo que estaba mala, lo cual fue mentira.
She changed her mind again, which made us all angry. Nuevamente ella cambió de opinión, lo cual nos molestó a todos.
He studied hard, which enabled him to pass the exam. Estudió duro, lo cual le permitió aprobar el examen.
He speaks only English and German, neither of which I understand. Él habla sólo inglés y alemán, ninguno de los cuales entiendo.
She said she was twenty years old, which was not true. Ella dijo que tenía veinte años de edad, lo cual no era cierto.
There is no fact from which a moral ought can be derived. No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse.
He said he did not know the man, which was a lie. Él dijo que no conocía al hombre, lo cual era mentira.
In Esperanto the final o is a word that means: which is. En esperanto la o final es una palabra que significa: lo cual es.
She was wearing a men's shirt which did not fit her. Ella llevaba puesta una camisa de hombre la cual no le quedaba.
He lent me two books, neither of which I have read as yet. Él me prestó dos libros, de los cuales aún no he leído ninguno.
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other. La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.
On his birthday, I took a train to the town in which he lived. En su cumpleaños, tomé un tren a la ciudad en la cual él vivía.
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars. Este diccionario, del cual falta el tercer tomo, me costó cien dólares.
Antoine Louis invented the guillotine, which was, however, named after Dr. Joseph-Ignace Guillotin. Antoine Louis inventó al guillotina, la cual, sin embargo, recibió su nombre del doctor Joseph-Ignace Guillotin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!