Exemples d’usage de "wind force" en anglais avec traduction en espagnol

<>
No one can force you to do anything against your will. Nadie puede obligarte a hacer algo contra tu voluntad.
There is no wind today. Hoy no hace nada de viento.
They won by force of numbers. Ganaron por superioridad numérica.
The wind is blowing like crazy. El viento sopla como un loco.
You can't force me to do anything I don't want to do. No me puedes forzar a hacer algo que yo no quiera.
The wind is blowing hard. Hace mucho viento.
May the force be with you. Que la fuerza te acompañe.
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. Tres días pasaron, cuatro días pasaron. El viento sopló una vez, llovió dos veces.
He took it from her by force. Se lo quitó a la fuerza.
Wind is a cheap and clean source of energy. El viento es una fuente de energía limpia y barata.
An F-14 is a U.S. Air Force plane. El F-14 es un avión de las fuerzas aéreas estadounidenses.
The wind blows. El viento sopla.
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb. Esas cuatro palabras no solo llevaban mucha información compleja, sino también la fuerza de persuasión de un proverbio.
I had my hat blown off by the wind. El viento se llevó mi sombrero.
I will never force you to marry him. Nunca te voy a obligar a casarte con él.
There isn't much wind today. Hoy no hace mucho viento.
You must never resort to force. Nunca debes recurrir a la fuerza.
She ran up to me, her hair flying in the wind. Ella corrió hasta donde mí, y su cabello volaba con el viento.
I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me. Considero que los Testigos de Jehová que vienen constantemente a llamar a mi puerta no son diferentes de los fanáticos religiosos que intentan convertirme.
The wind calmed down. El viento se calmó.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !