Beispiele für die Verwendung von "à bon marché" im Französischen

<>
Il décida à bon droit. Er entschied nach Fug und Recht.
Les voitures bon marché ménagent votre porte-monnaie. Preiswerte Autos schonen Ihren Geldbeutel.
Connais-tu par hasard un hôtel à bon prix à proximité ? Du kennst nicht zufällig ein günstiges Hotel in der Nähe?
Cette marchandise est bon marché mais ne vaut pas son prix. Pour une qualité si minable, même offerte, c'est encore trop cher. Die Ware ist billig, aber nicht preiswert. Bei dieser miesen Qualität ist geschenkt noch zu teuer.
J'aimerais pouvoir acquérir cette maison à bon prix. Ich wünschte, ich könnte das Haus billig erwerben.
C'est scandaleusement bon marché. Es ist erschreckend günstig.
À bon entendeur peu de paroles Dem guten Hörer halbes Wort
Ce pull-over ne coûte pas cher. Il est très bon marché. Dieser Pullover kostet nicht viel. Er ist sehr billig.
À bon entendeur demi mort Dem guten Hörer halbes Wort
Le poisson est bon marché, aujourd'hui. Fisch ist heute billig.
À bon entendeur salut Dem guten Hörer Heil!
C'est un magasin bon marché. Das ist ein günstiges Geschäft.
J'ai trouvé un endroit où l'on peut acheter des fruits bon marché. Ich habe einen Platz gefunden, wo man günstig Obst kaufen kann.
Ce costume est tout sauf bon marché. Dieses Kleid ist alles außer billig.
Nous passâmes la nuit dans un hôtel bon marché. Wir übernachteten in einem billigen Hotel.
Il était vraiment bon marché. Es war sehr günstig.
Devrais-je acquérir ce dictionnaire juste parce qu'il est bon marché ? Sollte ich das Wörterbuch kaufen, nur weil es billig ist?
C'est bon marché, n'est-ce pas ? Das ist billig, oder?
Le collier, à cent dollars, est bon marché. Die Halskette ist, für einhundert Dollar, billig.
Cela semble bon marché. Das sieht billig aus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.