Beispiele für die Verwendung von "Etat membre" im Französischen

<>
Tu es un membre très précieux de notre équipe. Si nous pouvons faire quelque chose pour te créer une atmosphère de travail idéale, alors dis-le-nous ! Du bist ein sehr wertvolles Mitglied unseres Teams. Wenn wir etwas tun können, um dir eine ideale Arbeitsatmosphäre zu schaffen, dann sage es uns!
Je suis maintenant membre de l'association locale des locataires. Ich bin jetzt Mitglied im örtlichen Mieterverein.
Je ne voudrais jamais faire partie d'un club qui m'accepterait pour membre. Ich würde niemals zu einem Klub gehören wollen, der jemanden wie mich als Mitglied akzeptiert.
Tu es membre du parti ? Bist du Mitglied der Partei?
Elle était membre de la Fraction Armée Rouge. Sie war Mitglied in der Roten Armee Fraktion.
C'était un membre de la Fraction Armée Rouge. Sie war Mitglied in der Roten Armee Fraktion.
Il put devenir membre de ce club grâce à sa richesse. Dank seines Reichtums konnte er Mitglied dieses Klubs werden.
Le membre ne se laisse pas amputer. Das Glied lässt sich nicht abnehmen.
C'est un membre estimé. Er ist ein geachtetes Mitglied.
Un quartet comporte un membre de plus qu'un trio. Ein Quartett hat ein Mitglied mehr als ein Trio.
Es-tu membre du parti ? Bist du Mitglied der Partei?
Je suis devenu membre de ce club en 1980. Ich wurde 1980 Mitglied dieses Klubs.
Chaque membre de cette famille reçoit l'aide de l'État. Jede dieser Familien bekommt Hilfen vom Staat.
Il est membre du conseil presbytéral. Er ist Mitglied im Kirchenvorstand.
Les samedis soirs chaque membre de la famille prenait un bain, l'un après l'autre, dans une vielle baignoire en étain en face du feu. Samstagabends nahm jedes Familienmitglied nacheinander in einer alten, vor dem Kaminfeuer stehenden Zinnbadewanne ein Bad.
J'ai décidé de devenir membre des pompiers bénévoles. Ich habe mich entschieden, Mitglied bei der Freiwilligen Feuerwehr zu werden.
Monsieur X est membre d'une secte. Herr X ist Mitglied einer Sekte.
Je suis devenu membre du club il y a 1O ans. Ich bin vor 10 Jahren Mitglied in dem Klub geworden.
Si je devenais membre de l'équipe, ne me mettrais-je pas alors un fil à la patte ? Wenn ich Mitglied des Teams werden würde, wäre ich dann nicht nur ein Klotz am Bein?
Elle est membre de cette organisation. Sie ist Mitglied in dieser Organisation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.