Ejemplos de uso de "Mais" en francés con traducción al alemán

<>
Mais la possibilité semble improbable. Aber die Möglichkeit scheint unwahrscheinlich.
Pas toutes les sortes, mais beaucoup. Nicht vielerlei, sondern viel.
Mais quel élève rusé tu fais ! Was für ein pfiffiger Schüler du doch bist!
En principe, on peut répondre positivement à cette question, mais ça vaut le coup de l'examiner plus à fond. Grundsätzlich kann man diese Frage bejahen, es lohnt sich jedoch sie eingehender zu betrachten.
Mais personne ne les paiera. Aber niemand wird sie bezahlen.
Il n'est pas poète mais romancier. Er ist nicht Dichter, sondern Romancier.
Mais comment décidez-vous ce qui importe ou non ? Doch wie entscheiden Sie, was wichtig ist und was nicht?
Mais il a été chanceux. Aber er hatte Glück.
Je ne suis pas médecin, mais professeur. Ich bin kein Arzt, sondern Lehrer.
Mais comment décidez-vous ce qui importe ou pas ? Doch wie entscheiden Sie, was wichtig ist und was nicht?
Nous étions pauvres, mais heureux. Wir waren arm, aber glücklich.
Jim n'est pas avocat mais médecin. Jim ist nicht Anwalt, sondern Arzt.
Le président Kennedy a été tué, mais sa légende vivra pour toujours. Präsident Kennedy wurde getötet, doch seine Legende wird die Zeit überleben.
Elle est riche mais malheureuse. Sie ist reich, aber nicht glücklich.
Ce n'est pas lourd mais léger. Es ist nicht schwer, sondern leicht.
Elle n'a certes absolument rien dit, mais j'ai tout deviné. Zwar sagte sie rein gar nichts, doch ich erriet alles.
Elle est belle, mais dangereuse. Sie ist schön, aber gefährlich.
Il n'est pas étatsunien mais anglais. Er ist kein US-Amerikaner, sondern Engländer.
Nous avons frappé à la porte pendant cinq minutes mais en vain. Wir klopften fünf Minuten lang an die Tür, doch es war vergebens.
Il est riche mais inamical. Er ist reich, aber unfreundlich.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.