Beispiele für die Verwendung von "Pire" im Französischen mit Übersetzung "schlimmer"

<>
Le remède est pire que le mal Das Mittel ist oft schlimmer als die Krankheit
Pire est le rompu que le décousu Zerrissenes ist schlimmer als Aufgetrenntes
Je ne peux me rappeler rien de pire. Ich kann mich an nichts Schlimmeres erinnern.
Je ne sais pas ce qui est pire. Ich weiß nicht, was schlimmer ist.
La situation est pire qu'on ne le croyait. Die Situation ist schlimmer als wir dachten.
La situation est pire que ce que je pensais. Die Situaltion ist schlimmer als ich dachte.
Il n'y a rien de pire que la guerre. Es gibt nichts Schlimmeres als den Krieg.
Ça a l'air bien pire que ça n'est. Es sieht viel schlimmer aus, als es ist.
Rage d'amour est pire que le mal de dents Liebesschmerz ist schlimmer als Zahnweh
Qu'y a-t-il de pire que de devenir aveugle? Was gibt es Schlimmeres, als zu erblinden?
Père a perdu son emploi, et pire, mère est tombée malade. Vater hat seine Arbeit verloren und, schlimmer noch, Mutter ist krank geworden.
La vie en prison est pire que la vie d'un animal. Das Leben im Gefängnis ist schlimmer als das Leben eines Tieres.
Il se consola avec la pensée que ça aurait pu être pire. Er tröstete sich mit dem Gedanken, dass es schlimmer hätte sein können.
Il n'y rien de pire que la vengeance d'une femme bafouée. Es gibt nichts Schlimmeres, als die Rache einer geschmähten Frau.
Quand les brebis enragent elles sont pires que les loups Wenn die Schafe rasend werden, sind sie schlimmer als Wölfe
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.