Beispiele für die Verwendung von "arrêtons-nous" im Französischen mit Übersetzung "aufhören"

<>
Arrêtons-nous et faisons une pause. Lass uns aufhören und eine Pause machen.
Maria a arrêté de fumer. Maria hat mit dem Rauchen aufgehört.
Elle a arrêté de fumer. Sie hat mit dem Rauchen aufgehört.
J'ai arrêté de fumer. Ich habe mit dem Rauchen aufgehört.
La pluie s'est arrêtée. Der Regen hat aufgehört.
J'ai finalement arrêté de fumer. Ich habe endlich aufgehört zu rauchen.
Il faut que ça s'arrête. Es muss aufhören.
De battre, mon cœur s'est arrêté. Mein Herz hörte auf zu schlagen.
Elle s'arrêta de cueillir des pâquerettes. Sie hörte auf Gänseblümchen zu pflücken.
Si seulement il s'arrêtait de pleuvoir. Wenn es doch nur aufhören würde, zu regnen.
Il va bientôt s'arrêter de pleuvoir. Es wird bald aufhören, zu regnen.
Certaines personnes grossissent après avoir arrêté de fumer. Manche Menschen nehmen zu, wenn sie mit dem Rauchen aufgehört haben.
J'ai arrêté de fumer et de boire. Ich habe aufgehört zu rauchen und zu trinken.
Avant il fumait, mais maintenant il a arrêté. Früher rauchte er, aber jetzt hat er aufgehört.
Il a arrêté de fumer l'année passée. Er hat voriges Jahr mit dem Rauchen aufgehört.
Il a arrêté de fumer l'année dernière. Letztes Jahr hat er aufgehört zu rauchen.
J'ai arrêté de boire de la bière. Ich habe aufgehört, Bier zu trinken.
Est-ce que la pluie s'est arrêtée ? Hat der Regen aufgehört?
Elle s'arrêta de fumer d'elle-même. Sie selbst hörte auf zu rauchen.
Commence à lire là où tu t'es arrêté. Fang dort an zu lesen, wo Du aufgehört hast.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!