Exemples d'utilisation de "assurance de personne" en français

<>
Lui, c'est le genre de personne que l'on pourrait qualifier de rat de bibliothèque. Er ist jemand, auf den die Bezeichnung Bücherwurm zutreffen würde.
Je n'ai besoin de personne. Ich brauche niemanden.
Celui qui vit en paix avec lui-même ne pense de mal de personne. Wer mit sich selbst im Frieden lebt, denkt von niemandem Arges.
Je ne vais poser de revolver sur la tête de personne pour rester à Barcelone. Ich werde niemandem die Pistole auf die Brust setzen, um in Barcelona zu bleiben.
La motivation d'une opération à terme est souvent une assurance contre une augmentation de prix ou bien une chute de prix. Die Motivation für ein Termingeschäft ist oft die Absicherung gegen eine Preissteigerung beziehungsweise einen Preisverfall.
Je ne souhaite ça à personne. Das wünsche ich niemandem.
Je dois souscrire à une assurance santé. Ich muss eine Krankenversicherung abschließen.
Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres. Jeder Mensch, der allein ist, ist allein, weil er Angst vor den anderen hat.
L'aviateur se posa avec assurance. Der Flieger landete sicher.
Personne ne sait pourquoi il a quitté la ville. Niemand weiß, warum er die Stadt verließ.
Notre assurance couvre ces avaries Unsere Garantie deckt diese Schäden
Personne n'a gobé son histoire. Niemand nahm ihm die Geschichte ab.
Notre assurance couvre les défauts que vous mentionnez Unsere Versicherung deckt die Mängel, die Sie erwähnen
Un radical est une personne qui tient bien en l'air sur ses deux jambes. Ein Radikaler ist ein Mensch, der mit beiden Beinen fest in der Luft steht.
Personne ne peut les séparer. Niemand kann sie trennen.
Personne ne pense cela. Das denkt niemand.
Il n’a personne avec qui jouer. Er hat niemanden zum Spielen.
Le visage d'une personne dit beaucoup de son caractère. Das Gesicht einer Person sagt viel über ihren Charakter aus.
Personne ne saura. Niemand wird's erfahren.
Peut-être mon petit-enfant sera-t-il la première personne à poser le pied sur Mars. Vielleicht wird mein Enkel der erste Mensch sein, der den Mars betritt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !