Beispiele für die Verwendung von "billet à ordre" im Französischen
Le temps est une puissante patronne qui met bon ordre dans tout.
Die Zeit ist eine mächtige Meisterin, sie bringt vieles in Ordnung.
Voici maintenant prête la carte des idées. Réfléchis maintenant à comment tu peux les assembler dans un certain ordre. Numérote-les et saisis-les dans l'ordinateur selon l'ordre trouvé.
Vor dir liegt nun die fertige Gedankenkarte. Bedenke nun wie du die Ideen zu einer gewissen Ordnung zusammenfügen kannst. Gib den Ideen Nummern und tippe sie gemäß der gefundenen Ordnung in den Computer.
À la gare, j'ai eu le plus grand mal à trouver mon billet.
Auf dem Bahnhof hatte ich die größten Schwierigkeiten meine Fahrkarte zu finden.
À la gare, j'ai eu les plus grandes difficultés à trouver mon billet.
Auf dem Bahnhof hatte ich die größten Schwierigkeiten meine Fahrkarte zu finden.
Il faut que tu rentres tes informations personnelles pour acheter un billet.
Du musst persönliche Angaben machen, wenn du eine Fahrkarte kaufen willst.
Je vénère les gens qui aspirent à trouver un ordre idéal à la société, et je crains ceux qui l'ont trouvé.
Ich verehre Menschen, die eine ideale Gesellschaftsordnung suchen, und fürchte diejenigen, die sie gefunden haben.
Comme elle ne pouvait pas payer son billet, le conducteur du bus lui demanda de descendre.
Da sie ihre Fahrkarte nicht bezahlen konnte, forderte der Busfahrer sie auf, auszusteigen.
L'enseignant mit les enfants en ligne par ordre de taille.
Der Lehrer stellte die Kinder in einer Linie nach der Körpergröße auf.
Il est où ton billet de vingt ? J'te l'échange contre un de cinq.
Wo ist dein Zwanziger? Ich wechsel ihn dir gegen einen Fünfer.
En général, on en sait peu sur les équations différentielles non linéaires du second ordre.
Im Allgemeinen weiß man wenig über nicht lineare Differentialgleichungen zweiter Ordnung.
Face à l'existence, quatre attitudes sont possibles. Par ordre de fréquence inverse : Paraître, être, contempler et se suicider.
Gegenüber der Existenz sind vier Einstellungen möglich. In absteigender Häufigkeit: scheinen, sein, betrachten und Suizid.
Le monde a-t-il besoin d'un nouvel ordre économique ?
Braucht die Welt eine neue Wirtschaftsordnung?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung