Verwendungsbeispiele von "cela ne marche pas ensemble" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Le téléviseur ne marche pas. Der Fernseher geht nicht.
Ça ne marche pas ! Das funktioniert nicht!
Ne marche pas sur l'herbe. Tritt nicht auf das Gras.
Ne marche pas si vite. Lauf nicht so schnell.
Mon téléphone portable ne marche pas. Mein Mobiltelefon geht nicht.
S'il te plaît ne marche pas trop vite. Bitte lauf nicht zu schnell.
Ça ne marche pas, ça n'existe pas. Geht nicht, gibt's nicht.
Ce médicament ne marche pas contre la grippe. Dieses Medikament wirkt nicht gegen Grippe.
J'ai bien peur que cette clé ne marche pas. Ich habe echt Angst, dass dieser Schlüssel nicht passt.
Le téléphone ne marche pas. Das Telefon funktioniert nicht.
Je crois que ça ne marche pas. Ich glaube, es funktioniert nicht.
La prise de courant ne marche pas Die Steckdose ist kaputt
La chasse d'eau ne marche pas Die Spülung geht nicht
La batterie de mon portable ne marche plus très bien. Der Akku meines Handys funktioniert nicht mehr gut.
Guerre et pitié ne s'accordent pas ensemble Krieg und Mitleid vertragen sich nicht zusammen
Cela ne sert à rien de discuter avec lui. Es bringt nichts, mit ihm zu diskutieren.
Cela ne peut être vrai. Das kann nicht wahr sein.
Cela ne sert à rien de lui parler. Es bringt nichts, mit ihm zu reden.
Personnellement, je pense que cela ne fait aucune différence, quiconque gagne l'élection. Ich persönlich glaube, dass es völlig egal ist, wer die Wahl gewinnt.
Cela ne finira jamais. Das wird nie enden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!