Exemples d'utilisation de "celle" en français

<>
Traductions: tous36 autres traductions36
Dis celle que tu veux. Sag, welches du willst.
Prends celle que tu veux. Nimm welche du willst.
Mon opinion est celle qui compte ! Meine Meinung ist die, die zählt!
Compare ta réponse avec celle de Tom. Vergleiche deine Antwort mit Toms.
La vraie noblesse est celle du coeur Adel entspringt nicht aus Blut, er ist der Tugend Heiratsgut
Compare ta traduction avec celle du tableau. Vergleich deine Übersetzung mit der an der Tafel.
Compare ta phrase avec celle sur le tableau. Vergleiche deinen Satz mit dem an der Tafel.
Mesurer son épée à celle de quelqu'un Ein Degen hält den andern in der Scheide
Cette maison au toit rouge est celle de Tom. Das Haus mit dem roten Dach ist Toms.
L'uniformisation de la consommation précède celle du langage. Die Vereinheitlichung des Konsums geht der der Sprache voraus.
Ma cuisine n'égale pas celle de ma mère. Meine Kocherei ist nicht mit der meiner Mutter vergleichbar.
Elle est celle qui a pris soin de sa blessure. Sie ist die, die sich um seine Wunde kümmerte.
La raison de deux personnes surpasse celle d'une seule. Der Verstand von zwei Personen übertrifft den von einer.
Je préfère la tarte à la rhubarbe à celle aux abricots. Ich mag lieber Rhabarber- als Aprikosenkuchen.
La population de Shangaï est aussi nombreuse que celle de Tokyo. Die Bevölkerung von Shanghai ist genauso groß wie die von Tokio.
La femme la mieux louée est celle, dont on ne parle pas Die beste Frau ist die, von der man am wenigsten spricht
L'histoire de la Chine est plus ancienne que celle du Japon. Die Geschichte Chinas ist älter als die von Japan.
L'une de vos références doit être celle de votre employeur actuel Eine Referenz muss von Ihrem jetzigen Arbeitgeber sein
Dans certains livres, la page la plus intéressante est celle du mot fin. In einigen Büchern ist die interessanteste Seite die des Schlussworts.
La peau d'un requin est plus rugueuse que celle d'un thon. Die Haut eines Hais ist viel rauer als die eines Thunfisches.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !