Ejemplos de uso de "comparés" en francés con traducción al alemán

<>
Mes pieds sont petits comparés aux tiens. Meine Füße sind klein verglichen mit deinen.
Tous mes efforts ne sont rien comparés aux vôtres. Alle meine Bemühungen sind nichts, verglichen mit den deinen.
Nos problèmes ne sont rien comparés aux siens. Unsere Probleme sind nichts, verglichen mit ihren.
Après l'examen, nous avons comparés les réponses que nous avions écrites. Nach der Prüfung haben wir die Antworten verglichen, die wir aufgeschrieben hatten.
Compare la copie à l'original. Vergleich die Kopie mit dem Original.
Londres est grand, comparé à Paris. Verglichen mit Paris ist London groß.
Comparez votre traduction à la sienne. Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit seiner.
On compare souvent la mort au sommeil. Der Tod wird oft mit dem Schlaf verglichen.
Comparez la traduction à l'original. Vergleichen Sie die Übersetzung mit dem Original.
Je suis souvent comparé à mes frères. Ich werde oft mit meinen Brüdern verglichen.
Comparons la traduction à l'original. Lass uns die Übersetzung mit dem Original vergleichen.
Je ne me compare pas à lui. Ich vergleiche mich nicht mit ihm.
Je ne me compare pas à lui. Ich vergleiche mich nicht mit ihm.
Nous comparons la vie à un voyage. Wir vergleichen das Leben mit einer Reise.
Compare tes réponses avec celles du professeur. Vergleiche deine Antworten mit denen des Lehrers.
On compare souvent la vie à un voyage. Das Leben wird oft mit einer Reise verglichen.
Compare ta réponse avec celle de Tom. Vergleiche deine Antwort mit Toms.
Un livre peut être comparé à un ami. Ein Buch kann mit einem Freund verglichen werden.
Compare ta traduction avec celle du tableau. Vergleich deine Übersetzung mit der an der Tafel.
Comparé à mes hôtes, j'étais un nain. Verglichen mit meinen Gastgebern war ich ein Zwerg.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.