Exemples d’usage de "couteau de poche" en français avec traduction en allemand

<>
Le couteau était si émoussé que je ne pus couper la viande avec et je dus recourir à mon couteau de poche. Das Messer war so stumpf, so dass ich mit ihm das Fleisch nicht schneiden konnte, und daher musste ich mein Taschenmesser benutzen.
Je tâtonnais pour retrouver la lampe de poche. Ich tastete nach der verlorenen Taschenlampe.
J'ai déjà dépensé tout mon argent de poche pour le mois. Ich habe bereits mein ganzes Taschengeld für diesen Monat ausgegeben.
Ce couteau est très aiguisé. Dieses Messer ist sehr scharf.
Il n'a pas la langue dans la poche. Er ist nicht auf den Mund gefallen.
Me prêterais-tu ton couteau ? Würdest du mir dein Messer leihen?
C'est dans la poche de ma veste. Es ist in meiner Jackentasche.
Je me suis coupé le doigt avec un couteau. Ich habe mir mit dem Messer in den Finger geschnitten.
Le garçon a une pomme dans sa poche. Der Junge hat einen Apfel in seiner Tasche.
Je me suis coupé avec un couteau. Ich habe mich mit einem Messer geschnitten.
Montre-moi ce que tu as dans la poche. Zeig mir, was du in der Tasche hast.
Nous avons besoin d'un couteau pour le beurre. Wir brauchen ein Messer für die Butter.
Ma veste comporte une poche secrète où je peux cacher de l'argent ou d'autres objets de valeur. Mein Jackett hat eine geheime Tasche wo ich Geld oder andere Wertsachen verstecken kann.
Ce couteau ne coupe pas bien. Dieses Messer schneidet nicht gut.
John sortit une clé de sa poche. John holte einen Schlüssel aus seiner Tasche.
Ce couteau m'a beaucoup servi. Dieses Messer war mir sehr nützlich.
Il serre le poing dans la poche. Er ballt die Faust in der Tasche.
Je n'arrive pas à trouver de couteau. Ich kann das Messer nicht finden.
Elle mit la clé dans sa poche. Sie steckte den Schlüssel in ihre Tasche.
Mon couteau est cassé. Mein Messer ist zerbrochen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !